Exemplos de uso de "пытающимся" em russo com tradução "try"

<>
Я воображал себя рыцарем, пытающимся продвинуть науку вперёд. In my mind, I was actually a knight trying to help science move along.
До сих пор инвесторам, пытающимся выйти, досрочно погашали сумму долга. So far, investors trying to exit first have been made whole.
Первой – людям, пытающимся получить работу в фонде в качестве количественного (quant) трейдера. The first will be individuals trying to obtain a job at a fund as a quantitative trader.
Игрокам, пытающимся играть в школе или в университетском общежитии, может быть отказано в доступе к Xbox Live. Gamers who try to play from school or from a dorm room may be unable to connect to Xbox Live.
Данная проверка позволит нам определить, что изменения внесены вами, а не посторонним лицом, пытающимся украсть сведения вашей учетной записи. This verification process tells us that you — not someone trying to steal your account information — made the changes.
Даже с новым главой администрации, пытающимся привнести какой-то порядок в Белый дом, Президент Дональд Трамп остается погрязшим в проблемах. Even with a new minder trying to bring some order to the White House, President Donald Trump remains in a heap of trouble.
Кроме того, такие колебания усиливаются займами в хорошие годы, так что страны должны сопротивляться иностранным кредиторам, пытающимся убедить их в достоинствах таких движений капитала. Moreover, such fluctuations are amplified by borrowing in good years, so countries should resist foreign lenders who try to persuade them of the virtues of such capital flows.
Мы лишь пытаемся раскрыть убийство. We're simply trying to solve a murder.
Мы пытаемся быть незаметными, поэтому. We're trying to keep a low profile, which is.
Мы не пытаемся ничего продать. Not trying to sell anything.
Мы пытаемся собрать ее заново. We're just trying to get it juiced up again.
Мы пытаемся отследить вашу фанатку. We're trying to trace a fan of yours.
Мы пытаемся вернуться в Куахог. We're trying to get back to Quahog.
Итак, что мы пытаемся сделать? So what did we try to do?
Мы не пытаемся контролировать полиомиелит. We're not trying to control polio.
Мы пытаемся добраться до Линкольншира. We're trying to get to Lincolnshire.
Мы пытаемся переступить за предел. We try to go a little bit far beyond.
Мы не пытаемся решить проблему. We're not trying to solve the problem.
Мы пытаемся внедрить проект игры. We're trying to implement a game project.
Мы тут пытаемся смотреть фильм. We're trying to watch a movie here.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.