Exemples d'utilisation de "пьесам" en russe

<>
Traductions: tous116 play116
Мы обратимся к пьесам Шекспира, диалогам Платона, и романам Джейн Остен. Let's look to the plays of Shakespeare, the dialogues of Plato, the novels of Jane Austen.
Его пьеса имела большой успех. His play ended in large success.
Это пьеса, книга или фильм? Is it a play, a book, or a movie?
Я бы хотел поставить пьесу. I'd love to put on a play.
Последующая пьеса - ни комедия, ни драма. The play that follows is neither comedy nor drama.
Его последняя пьеса имела большой успех. His last play was a great success.
Я увидел, что Джейн понравилась пьеса. I found Jane delighted at the play.
Он написал превосходное предисловие к пьесе. He wrote a fine preface to the play.
Я выучил свою партию в пьесе. I studied my part in the play.
Если вернется - будет играть в пьесе. If he comes back, he stays in the play.
В конце года мы играем пьесу. We have to stage a play to graduate.
Письменные: книги, пьесы, манускрипты, статьи, партитуры. Written: books, plays, manuscripts, articles, musical scores
Я перешила твой костюм для пьесы. I've been altering your costume for the play.
Пьеса объединяет зрителей, тогда как фильм - разъединяет. A play preaches the unity of the audience while a movie preaches the isolation of them.
Говорят, "Гамлет" - самая интересная пьеса из написанных. They say that "Hamlet" is the most interesting play in writing.
"Ты играешь в пьесе, оставайся в роли"". 'You're in a play, stay in character.""
Так вот он играл в рождественской пьесе. He was in the Nativity play.
И только я остался закончить эту пьесу And only I am left on stage to end the play
Ляжет в книгу, пьесу или даже киносценарий. Will make a book, a play or even a movie sale.
Общественный театр ставит пьесу об Аврааме Линкольне. The community theater's putting on a play about Abraham Lincoln.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !