Exemplos de uso de "работа - не бей лежачего" em russo
Работа не в большей степени цель жизни, чем игра.
Work is not the object of life any more than play is.
Аннан однажды описал это положение старой ганской пословицей: «Никогда не бей человека по голове, если он держит в зубах твои пальцы».
Annan once made the point by citing an old Ghanaian proverb: “Never hit a man on the head when you have your fingers between his teeth.”
Все, что мы делаем, это сидим и учим наших детей тому, что нельзя делать. Не бей, не кусайся, не ругайся.
What we do is we sit and teach our kids all the things they shouldn't do: Don't hit; don't bite; don't swear.
Благосостояние и работа не связаны друг с другом, и это касается большинства промышленной и сельскохозяйственной деятельности.
Wealth and work are de-linked, and this applies to most industrial and agricultural activities.
Не знаю, Лева, насчет самоотречения, тонкости эта работа не требует.
I don't know nothing about self - abnegation, but it's a very rough work.
Каждая часть узора росла и росла, пока вся работа не заканчивалась, а потом её заворачивали в голубую оберточную бумагу и хранили для того великого дня, когда всю работу за год несли продавать на Ярмарку в Банбери.
Each fine pattern would grow longer until the piece was completed and then it would be wrapped in blue paper and stored away to wait the great day when the year's work was taken to Banbury Fayre and sold.
Ну, во-первых я очень ценный сотрудник, и моя работа не ограничивается отделением скорой помощи.
Well, I'm a very valued member of the staff, and my work's not confined to the emergency room.
Никакая работа не стоит того, чтобы постоянно жить в страхе.
No job's worth keeping if you're living in fear all the time.
Такая работа не укладывается в определённые сроки.
That kind of work doesn't fit neatly on a calendar.
Чтобы его работа не казалась ему такой бессмысленной.
Made the poor fellow feel better about his pointless job.
Раз уж работа не пускает нас в Париж до завтра, хотя бы отдохнём в роскошном номере.
Well, if work stops us getting to Paris until tomorrow, then we can buy us a nice hotel room.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie