Exemples d'utilisation de "радиостанция метрового диапазона" en russe
А вот уже третья камера - это, собственно, обычный сенсор видимого диапазона.
The third one is actually a regular sensor of visible range.
Я имею ввиду, тысячи долларов, множество человеко-часов для того, чтобы сделать этого 2,5 метрового робота.
I mean, thousands of dollars, lots of man hours made to make this eight-foot robot.
Но его радиостанция продолжала работать, и последние две минуты своей жизни летчик рассказывал авиадиспетчерам все подробности о поведении самолета, став одушевленным «черным ящиком», передававшим информацию, которую позднее будут изучать и анализировать великий конструктор Туполев и его конструкторское бюро.
Kuznetsov’s radio still worked, however, and for the last two minutes of his life he talked traffic controllers through whatever details he could gather of the aircraft’s performance — a human black box offering data for the great designer Andrei Tupolev and his workshop to study later.
Некоторые самолеты МиГ-29 по-прежнему подвергаются дальнейшей модернизации: на польские МиГи ставят новые летные компьютеры, навигационную технику и даже радио диапазона СВЧ/УКВ Rockwell Collins. Но остальные ВВС, если не считать небольшое количество бывших советских союзников, после холодной войны не торопятся встать в очередь за покупкой МиГ-29.
Although a small number of Fulcrums continue to be upgraded — Poland’s MiGs are receiving new mission computers, navigation technology, and even a Rockwell Collins UHF/VHF radio — other air forces, except for an inordinate number of former Soviet-aligned states, never queued up to buy the Fulcrum after the cold war.
Акции протеста не утихали. Как сообщала радиостанция «Свобода», некоторые активисты даже называли министерство нацистской организацией.
Protests and organized resistance to the Ministry continued, and RFERL reported that some activists described the Ministry as a Nazi-style apparatus.
Также и RSI продолжает осциллироваться в рамках бычьего диапазона 40-70, сигнализируя нормальный, но не чрезмерный бычий тренд.
Likewise, the RSI continues to oscillate within a bullish range between 40 and 70, signalling a healthy, but not excessive, bullish trend.
Радиостанция Al Jazeera передала, что йеменское правительство заявило только то, что сообщили США - что аль-Ханаши умер от "удушения".
Al Jazeera has reported that the Yemeni government announced only what the US had - that al-Hanashi had died from "asphyxiation."
Это ограничение не зависит от установленного диапазона дат.
This limitation does not depend on the date range defined.
После трех попыток и больше месяца стараний прорваться выше ключевого диапазона сопротивления 10,000/35 быки, очевидно, резко ринулись к выходу, поскольку DAX сейчас оказался на 250 пунктов ниже на уровне 9750.
After three attempts and more than a month trying to break above the key 10,000/35 resistance range, the bulls have seemingly rushed for the exits as the DAX is currently finding itself about 250 points lower at 9750.
Государственные служащие были информированы, что проект конституции был правительственным проектом, который они должны поддержать, а журналисты газет и радио были предупреждены, что их лицензии могут быть аннулированы после того, как радиостанция передала интервью с парламентарием, который выступал против конституции Кибаки.
Public employees were informed that the draft constitution was a government project that they had to support, and newspaper and broadcast journalists were warned that their licenses could be revoked after a radio station aired an interview with a parliamentarian who opposed Kibaki’s constitution.
Как вариант, индекс S&P может прорваться выше сопротивления тренда диапазона и осуществить параболический рост к концу года.
Alternatively, the S&P could break above the resistance trend of the channel and stage a parabolic-like rally towards the year-end.
Действительно, радиостанция Римско-католической церкви “Радио Мария” относится к числу наиболее известных “тайных переселенцев”.
Indeed, a Roman Catholic Church radio station, Radio Maria, is among the most notorious of the “secret frontiersmen.”
Теперь на графике образовались две трендовые линии – вверху и внизу диапазона, – формирующие прямоугольник. Таким образом, вся фигура выглядит как флаг.
Two trend lines marking the top and bottom of that range now give the pattern a sloping, rectangular shape – rather like a flag.
Сейчас же в основе технологий, открывающих возможности, лежит, конечно, Интернет. В эру отношений "многие ко многим", каждый компьютер - это и печатный станок, и радиостанция, и община и рыночная площадь.
Now of course, the enabling technologies are based on the Internet, and in the many-to-many era, every desktop is now a printing press, a broadcasting station, a community or a marketplace.
Если фундаментальные факторы Южной Африки продолжат улучшаться, то USDZAR может в итоге пробиться ниже поддержки долгосрочного бычьего диапазона около 11.25.
If the fundamental situation in South Africa continues to improve, USDZAR could finally break below long-term bullish channel support near 11.25.
Эта радиостанция пригласила известного антисемита, отрицающего Холокост, который заявил, что, " поскольку о Холокосте говорится в школьной программе, все верят в то, что Аусшвиц был лагерем смерти, а не обычным трудовым лагерем ", и добавил, что до тех пор, пока " в такой католической стране, как Польша, большинство министров- евреи, от которых воняет луком, Польша никогда не будет польской ".
This radio station has hosted a known anti-Semitic propagandist who denied Holocaust saying that “since the Holocaust has been on the school curriculum, everyone believes that Auschwitz was a death camp rather than a normal labour camp” and added that “in a Catholic country like Poland, as long as most ministers are Jewish and stink of onions, Poland will never be Polish”.
Североамериканская пара консолидировалась в рамках диапазона в 100 пунктов около отметки 1.2500 почти шесть недель, формируя по пути незначительные более низкие максимумы и более высокие минимумы.
The North American pair has been consolidating within about 100 pips of the 1.2500 handle for nearly six weeks now, putting in marginal lower highs and higher lows along the way; in other words, the unit is in a symmetrical triangle pattern.
Одним из ключевых компонентов Управления связи и общественной информации является его радиостанция, ONUCI-FM (ОООНКИ-ЧМ), которая базируется в Абиджане и имеет корреспондентов в каждой из 12 точек, находящихся в глубине страны.
One of the key components of the Communications and Public Information Office is its radio station, ONUCI-FM, which is headquartered in Abidjan and has correspondents in each of the 12 existing hinterland locations.
Я ожидаю, что USD / CHF сместится несколько дальше к середине диапазона, который будет вблизи 1,08.
I expect EUR/CHF to rise somewhat further towards the middle of the range, which would be around 1.095.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité