Exemplos de uso de "разваливаемся" em russo com tradução "fall apart"
Мы не разваливаемся на куски перед лицом неудачи, мы принимаем вызов.
We do not fall apart in the face of adversity, we rise to the challenge.
Затем мы прочитали твою книгу и переименовали себя в "Дети кризиса". Она продолжала: "Наша ключевая фраза звучит так: "Мы разваливаемся на части, и это непередаваемое ощущение". Можете представить, как я себя чувствую среди преподавателей.
Then we read your book and we renamed ourselves "The Breakdown Babes."" And she said, "Our tagline is: 'We're falling apart and it feels fantastic."" You can only imagine what it's like for me in a faculty meeting.
Многие убеждены, что международный порядок разваливается.
Many are convinced that the international order is falling apart.
Все многократно использовалось, пока не разваливалось.
Everything was used and reused until it fell apart.
Порядок утверждения на самом деле развалится.
The approval process is going to fall apart, actually.
Первым следствием стало то, что правящая коалиция разваливается.
A first consequence is that the ruling coalition is falling apart.
Иногда он разваливается когда просто стоит в ангаре.
Sometimes it falls apart just sitting in the hangar.
Я, правда, не знаю, когда всё начало разваливаться.
I really don't know when things just started to fall apart.
Действительно, в некотором смысле, крупнейшая в мире экономика разваливается.
Indeed, in a sense, the world’s largest economy is falling apart.
Одно плохо - все вокруг трещит по швам, разваливается, рушится.
The only downside: everything around us is falling apart at the seams, collapsing, crumbling.
Он о парне, который пытается удержаться, разваливаясь на куски.
It's about a guy trying to keep it together while falling apart.
До того, как всё развалится, ты получишь массу удовольствия.
It could be fun until it, you know, falls apart.
Если Вы скажете это три раза, то компания развалится".
If you do it three times, the company falls apart."
Компания разваливается, а он уходит с работы еще до обеда.
The company's falling apart, and he leaves before lunch.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie