Sentence examples of "развивающиеся страны" in Russian
Translations:
all9571
developing country8608
developing world430
emerging country124
developing nation112
developing economy102
developing state22
other translations173
Развивающиеся страны занялись планированием семьи.
And all the developing world started to apply family planning.
Основные развивающиеся страны также находятся в затруднении.
Major emerging countries are also in trouble.
Китай и другие развивающиеся страны быстро возвышаются в мировой иерархии.
China and other developing nations are quickly ascending the pecking order.
Долгосрочные инвестиции в производственные активы имеют важное значение для обеспечения устойчивого роста, в котором нуждаются развивающиеся страны.
Long-term investment in productive assets is essential to ensuring the sustained growth that developing economies need.
Другая делегация напомнила, что развивающиеся страны высказали свои оговорки относительно практики проведения поздних сессий для формирования консенсуса относительно согласованных элементов в отсутствие синхронного перевода на все официальные языки, и отметили, что это создает трудности в отношении их эффективного участия.
Another delegation recalled that developing States had expressed their reservation to the practice of holding late sessions to forge consensus on the agreed elements in the absence of interpretation in all official languages, and noted that this presented a problem for their effective participation.
что может очень заинтересовать развивающиеся страны.
And that would be very interesting in the developing world.
Быстро развивающиеся страны Азии аналогичным образом отходят от чисто либеральной модели.
The emerging countries of Asia similarly depart from the pure liberal model.
Многие развивающиеся страны решают проблему канализации с помощью строительства субсидированных уборных.
Many developing nations have tackled the sanitation challenge by building subsidized latrines.
Проблемы с которыми сталкиваются развивающиеся страны вытекают из того факта, что их приток капитала имеет выраженный проциклический характер.
The problem that emerging and developing economies are facing stems from the fact that their capital inflows follow a strongly pro-cyclical pattern.
Однако этого невозможно будет добиться до тех пор, пока, с одной стороны, богатые страны не предпримут необходимые эффективные шаги по выполнению своих обязательств, а с другой — развивающиеся страны четко не определятся со своими приоритетами и не выделят на национальном уровне больше ресурсов, необходимых для достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
That, however, cannot be achieved until the rich countries take the necessary effective steps to honour their commitments, on the one hand, and, on the other, the developing States make serious efforts to put their priorities in order and to allocate more domestic resources to the achievement of the Millennium Development Goals.
Некоторые развивающиеся страны Азии работают иначе.
Some developing countries in Asia work differently.
Весь этот рост придется на развивающиеся страны:
All of that growth will be in the developing world:
Эту задачу должны будут разделить развивающиеся страны с наличием крупных фондов.
This task will have to be shared by emerging countries with large reserves.
Развивающиеся страны быстро понимают, какие неистовые последствия имеют выбросы парниковых газов сегодня.
Developing nations are grasping just how outrageous the current distribution of greenhouse-gas emissions really is.
В ближайшие годы развитые и развивающиеся страны должны будут также очень постараться перейти к более инклюзивным моделям роста.
In the coming years, developed and developing economies will also have to work hard to shift toward more inclusive growth patterns.
Развитые и развивающиеся страны должны работать вместе.
Developed and developing countries need to work together.
Напротив, развивающиеся страны продолжают двигаться намного более быстрыми темпами.
By contrast, the developing world keeps chugging along at a much faster pace.
Во-вторых, к несчастью, финансовый кризис распространился и на развивающиеся страны.
Second, and unfortunately, the financial crisis has moved to emerging countries.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert