Exemplos de uso de "развиваясь" em russo com tradução "evolve"

<>
[Гималаи] Картер Эммарт: Плоский горизонт, который мы видели, развиваясь был метафорой бесконечных, неограниченных ресурсов и неограниченной емкости для избавления от отходов. [The Himalayas.] The flat horizon that we've evolved with has been a metaphor for the infinite: unbounded resources and unlimited capacity for disposal of waste.
Если бы наше происхождение на Земле действительно основывалось на этой оси, то почему инопланетяне, развиваясь на других планетах, должны хотя бы отдаленно напоминать нас? If our own origins on Earth really turned on such fine hinges, why should aliens – evolving on different planets – even remotely resemble us?
Государственность Пакистана развивается стремительными темпами. Pakistani institutions are evolving rapidly.
Они развивались на протяжении тысячелетий. They have evolved over millennia.
Их генетический год тоже развивался. Their genetic code evolved, too.
эти части вирусов быстро развиваются. that's where things are evolving fast.
Два чётких вида которые развились. Two distinct species that have evolved.
Как архитектура способствовала развитию музыки How architecture helped music evolve
Новые виды возникали, развивались и вымирали. Successions of new species emerged, evolved and became extinct.
Почему телевидение развивалось именно таким образом? Why has television entertainment evolved the way it has?
Почему же жизнь развилась так стремительно? Why did life evolve so fast?
Всё ещё на начальной стадии, но развивается. Still a Phase I trial, but evolving.
На самом деле, эта технология продолжает развиваться. In fact, this technology's been evolving.
А развивающаяся демократия движима бескомпромиссными мусульманскими политиками». And its evolving democracy is spearheaded by unapologetically Muslim politicians."
поэтому у нас и развились такие реакции. And so we evolved these responses.
И суть технологии - в лучших направлениях развития. And what technology is really about is better ways to evolve.
Развиваются технологии, и мы развиваемся вместе с ними. As technology evolves, we evolve with it.
Научное знание не бывает окончательным, оно постоянно развивается. Scientific knowledge is never final, but it evolves continuously.
Астролябия, как и любая техника, со временем развивалась. Astrolabes, like every technology, do evolve over time.
Очень важно помнить, что мы развивались в Африке. It's important to remember that we all evolved in Africa.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.