Exemplos de uso de "развлекательном центре" em russo
Приходите, отдохните в моём домашнем развлекательном центре.
Come, have a seat in my home entertainment center.
Это не Барбадос, но можем пойти в развлекательный центр, если хочешь.
It's no Barbados, but we can go to the leisure centre if you want.
В отличие от радикальной системы, они предлагали полицентричные системы, в которых каждый крупный комплекс должен был в свою очередь стать городом благодаря объединению рабочих мест, общественных служб, торговли и развлекательных центров (дома культуры, инициированные Андрэ Мальро).
Rather than a radial system, they conceived polycentric networks in which every major complex was itself to become a town, owing to the combination of jobs, public services, shops and leisure centres (the “Houses of Culture” introduced by André Malraux).
Существует план по ограничению использования автотранспорта в центре города.
There is a plan to restrict the use of cars in the city center.
Узнайте, как компании Jump Ramp Games удалось увеличить доход от рекламы в развлекательном приложении с множеством призов Lucktastic и персонализировать рекламу в играх.
See how Jump Ramp Games was able to increase ad revenue for its Lucktastic lifestyle app and offer a more personalized content experience for gamers.
Представьте такую ситуацию: ваш друг нажимает кнопку +1 на развлекательном сайте, чтобы порекомендовать фильм.
For example, say your friend clicks the +1 button to recommend a movie on an entertainment site.
В туристическом информационном центре карта города выдавалась всем желающим.
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.
(The Huffington Post даже решил прошлым летом размещать освещение кампании Трампа в развлекательном разделе.)
(The Huffington Post even decided last summer to publish coverage of Trump’s campaign in its entertainment section.)
И чтобы предприятие "росло и процветало", Вы всегда должны быть в центре событий.
And to keep the business growing and flourishing you have to stay on the ball.
Напомним, речь идет об особняке, который занимал фонд в центре города на улице Белинского, 19 на безвозмездной основе с 2011 года.
As a reminder, the issue at hand concerns the mansion at 19 Belinsky Street in the centre of the city, where the Foundation has been located on a free-of-charge basis since 2011.
В субботу сотни собрались в центре Ньюпорта на марш против НАТО.
On Saturday, hundreds gathered in Newport city centre for an anti-Nato march.
В центре сцена, музыканты играют вальс.
In the centre, there is a stage where musicians are playing a waltz.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie