Exemplos de uso de "разглядеть" em russo

<>
Traduções: todos71 make out5 outras traduções66
Эти амбиции не сложно разглядеть. That ambition is not difficult to discern.
Непосредственные причины восстановления не трудно разглядеть. The immediate causes of recovery are not difficult to discern.
Их сложно разглядеть, а небо очень большое. They're hard to see, and the sky is really big.
Я смог разглядеть водителя, это был Эд Горски. And as it passed, I could see the driver, and it was Ed Gorski.
И я надеюсь вы успели разглядеть вспышку света. And I hope what you are able to see is actually a flash of light.
Если скользящие средние упорядочены, разглядеть тренд гораздо проще. With the moving averages in order, the downtrend is clearer to see.
За эти дни я успел разглядеть её здесь". And actually I've been seeing it around me the last few days."
Можно ли разглядеть общие черты во всех этих процессах? Is it possible to discern a common thread to all of these developments?
Вы всё ещё можете разглядеть крохотных людей там внизу. You can still see the little people way down there.
Только примитивные умы не смогли бы разглядеть нашу связь. Only simple minds would fail to see our connection.
Её практически невозможно разглядеть во время прогулок по каналу. That can actually hardly be seen from the canal tours.
Просто надо быть смелыми и добрыми, чтобы это разглядеть. And we need only have courage and be kind to see it.
Хотя можно разглядеть небольшую неровность из-за разной высоты. Although you can see a slight camber where the level's a bit off.
Очень интересный для нас, поскольку мы можем разглядеть удары ножом. It's very interesting for us to be able to look at things like knife stabbings.
Я не смогла разглядеть название, но на на нем была штанга. I couldn't see the name of the gym, but it had a, a barbell on it.
История может никогда не повториться точно, но определенные совпадения можно разглядеть. History may never repeat itself precisely, but certain patterns can be discerned.
Из-за того, как закреплено стекло, мы не можем его разглядеть. And the light hitting the glass means you can't make it out.
Ещё я способна разглядеть выгодную сделку в темноте с завязанными глазами. I can spot a good business deal in the dark with a blindfold on.
А может ли кто-нибудь разглядеть хищника, готового на вас броситься? Now, can any of you see the predator that's about to jump out at you?
Она почти как эти пилюли, которые ты даже не можешь разглядеть." It's almost like this thing here, which you can't even see."
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.