Exemplos de uso de "разгрузчик" em russo

<>
Traduções: todos7 unloader6 discharger1
" Разгрузчик " означает любое предприятие, которое осуществляет выгрузку опасных грузов из транспортного средства или большого контейнера, цистерны (автоцистерны, съемной цистерны, переносной цистерны или контейнера-цистерны), малого контейнера для перевозки грузов навалом/насыпью, транспортного средства-батареи, MEMU или МЭГК. Unloader” means any enterprise which unloads/discharges dangerous goods off a vehicle or a large container, a tank (tank-vehicle, demontable tank, portable tank or tank-container) a small container for carriage in bulk, a battery-vehicle, a MEMUs or a MEGC.
«" Разгрузчик " означает любое предприятие, которое осуществляет выгрузку упакованных опасных грузов из транспортного средства/вагона или большого контейнера или которое осуществляет выгрузку опасных грузов из цистерны (автоцистерны, съемной цистерны, переносной цистерны или цистерны-контейнера) или из транспортного средства-батареи или МЭГК и/или из транспортного средства, большого контейнера или малого контейнера для перевозки грузов навалом/насыпью;». ““Unloader” means any enterprise which unloads packaged dangerous goods from a vehicle/wagon or a large container or which discharges dangerous goods from a tank (tank-vehicle, demountable tank, portable tank or tank-container) or from a battery-vehicle or MEGC and/or from a vehicle, large container or small container for carriage in bulk; “
Резюме: Был представлен ряд предложений в целях уточнения обязанностей разгрузчиков в области безопасности в рамках главы 1.4. Summary: Several proposals have been submitted with the intention of clarifying the safety obligations of unloaders in Chapter 1.4.
Такая защита распространяется на лиц, работающих по найму в Греции или за границей на работодателей, чьи штаб-квартиры расположены в Греции, а также на другие категории лиц, работающих по найму на непостоянной основе- например, грузчиков или разгрузчиков, частных медсестер, продавцов газет и т.д. It covers employed persons working in Greece or abroad for employers whose headquarters are situated in Greece, as well as other categories of employed persons on a non-permanent basis, such as loaders and dischargers, private nurses, newspaper salesmen, etc.
С учетом того, что обязанности разгрузчика и грузополучателя в некоторых областях будут теперь частично совпадать, соответствующие изменения внесены в обязанности грузополучателя. Bearing in mind the areas where the unloader's and the consignee's duties would now overlap, the duties of the consignee are adapted accordingly.
Грузополучатель обязан не медлить с приемом груза, если не существует непреодолимых причин, и убедиться после разгрузки/опорожнения в том, что касающиеся его и разгрузчика требования ДОПОГ выполнены. The consignee has the obligation not to defer acceptance of the goods without compelling reasons and to verify, after unloading/discharging, that the requirements of ADR concerning him and the unloader have been complied with.
Ряд правительственных делегаций и представителей профессиональных организаций (МСАТ и МСЖД) поддержали предложение Испании о том, чтобы уточнить в главе 1.4 обязанности разгрузчиков, которые необязательно являются грузополучателями. Several governmental delegations and representatives of professional organizations (IRU and UIC) supported the proposal by Spain to clarify in Chapter 1.4 the obligations of unloaders, who were not necessarily consignees.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.