Exemplos de uso de "раздвижной гаситель колебаний" em russo

<>
Я переделал систему охлаждения, связав её с источником питания из кресла, чтобы сформировать гаситель энергии. Okay, so I retrofitted the cooling system with the wheelchair's power source to create an energy damper.
Всегда, без колебаний говори правду. Never hesitate to tell the truth.
Расскажите мне еще о раздвижной кровати. Tell me more about the roll away bed.
Он использовал глушитель, более известный как гаситель, изобретённый Хайрамом Перси Максимом в 1902. He used a suppressor, more commonly known as a silencer, invented by Hiram Percy Maxim in 1902.
Без колебаний обращайтесь ко мне don’t hesitate to contact me
Возьмите наш раздвижной стол, а стулья у Вероники. Go and fetch a trestle table from ours, then get Veronica's chairs.
Без колебаний обращайтесь ко мне в случае любых трудностей feel free to contact me in case you encounter any difficulty
Да, их привлекает тепло, когда они мерзнут плюс, у них раздвижной позвоночник, или что-то вроде, так что они могут протиснутся даже сквозь большую трещину, если понадобится. Yeah, they're attracted to the heat when they're cold, plus, they got collapsible vertebrae or some deal, so they can squeeze through a crack yea big, if they're determined.
Без колебаний обращайтесь к нам Don't hesitate to contact us
Для устранения этих опасений США рекомендуют размещать пластины передачи усилия на расстоянии до 12,5 мм от внутреннего края раздвижной двери, как отмечается в пунктах 3.6.3 и 3.7.3 приложения 4. To address these concerns, the U.S. recommends that the force application plates are placed within 12.5 mm from the interior edge of sliding door as is noted in paragraphs 3.6.3 and 3.7.3 of Annex 4.
Пожалуйста, без колебаний поставьте меня в известность please do not hesitate to let me know
К раздвижной боковой двери или любому из ее элементов не может быть припаяно или прикреплено никаких дополнительных приспособлений или элементов. No extra fixtures or components may be welded or affixed to the sliding side door or any of its components.
Без колебаний связывайтесь со мной снова feel very free to contact me again
Согласно этой процедуре, система направляющих и ползуна или система других устройств крепления каждой закрытой раздвижной двери не должна отделяться от дверной рамы под воздействием поперечных сил в 18 кН более чем на 100 мм. The procedure specifies that the track and slide combination or other supporting means for each sliding door, while in the closed position, cannot separate more than 100 mm from the door frame when lateral forces of 18 kN are applied.
Пожалуйста, без колебаний обращайтесь ко мне please do not hesitate to contact me
Пожалуйста, без колебаний обращайтесь ко мне, если у Вас возникли вопросы please do not hesitate to contact me if you have any questions
Пожалуйста, без колебаний обращайтесь к нам в случае возникновения вопросов и для получения дальнейшей информации do not hesitate to contact us for any further information or questions
Пожалуйста, без колебаний обращайтесь к нам please do not hesitate to contact us
Пожалуйста, без колебаний обращайтесь к нам еще please do not hesitate to contact us again
Если у Вас возникли вопросы, без колебаний обращайтесь ко мне if you have any questions do not hesitate to contact me
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.