Sentence examples of "раздражительной" in Russian

<>
А ты стала крайне раздражительной. And you're definitely irritable.
Если она не поспит днем, становится такой раздражительной. If she doesn't get her afternoon nap, She is so crabby.
Остров нес ответственность за свои собственные дела и стал раздражительной демократией в 1980-х годах, но никогда не настаивал на международном признании его как полноправного суверенного государства. The island ran its own affairs, becoming a rambunctious democracy in the 1980s, but never insisted on international recognition as a full-fledged sovereign state.
И чтобы вы знали, когда я голодна, я становлюсь раздражительной. And just so you know, when hungry, I do have a tendency to become irritable.
Она становится очень раздражительной на своём смертном ложе. She gets very crabby on her deathbed.
Работая уборщицей по восемь часов в день, я становлюсь агрессивной и раздражительной. Cleaning for eight hours a day makes me irritable and aggressive.
Да ладно, как ты можешь быть раздражительной в такой день? How can you be crabby on a day like this?
Иногда я могу быть немного раздражительной, когда я только проснусь. Sometimes I can be a bit crabby when I first wake up.
Извини, что я себя так веду, но с тех пор, как Такер здесь, я стала унылой, усталой и раздражительной. I'm sorry that I'm acting like this, But ever since tucker got here, I've been moody and tired and crabby.
Кто-то сказал "раздражительный бобр"? Did someone say "irritable beaver"?
Она всегда такая раздражительная, когда мочится? She always this crabby when she urinates?
И ревность делает меня крайне раздражительным. And jealousy makes me petulant in the extreme.
Как раздражительная порно звезда, пробежавшая только что марафон. It's kind of like a twitchy porn star who just ran a marathon.
Я становлюсь раздражительным на старости лет. I am getting crotchety in my old age.
Я привыкла к тому, что Джордж бывает вялым и раздражительным. I believe George is not well - he is listless and snappish.
Уйди раздражительный синдром толстой кишки! Irritable colon syndrome, go away!
Какой-то ты сегодня раздражительный, Майк. Seem kind of crabby tonight, Mike.
Ты же даже не знаешь, что это значит, ты, раздражительная марионетка! You don't even know what that means, you petulant sock puppet!
Вот почему он такой раздражительный в последнее время. That's why he's so twitchy lately.
Когда ты будешь старым и раздражительным. When you're old and crotchety.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.