Exemplos de uso de "разочарованы" em russo
Они использовали ненасильственное сопротивление в течение двух лет, но были разочарованы, т.к. никто не обращал на это внимания.
They had been using nonviolence for about two years but had grown disenchanted since nobody was paying attention.
«Большинство стран очень разочарованы такими результатами, — говорит Маллис.
“Most countries are very disappointed” with those results, Mullis says.
Знаете, я должна вас предупредить - вы будете разочарованы.
Actually, you know what, I should warn you, you're going to be disappointed.
И конечно, мы все будем глубоко разочарованы когда это произойдет.
And of course, we all will be deeply disappointed when we do.
Если вы ищете женщину лёгкого поведения, думаю, вы будете разочарованы.
If you're looking for a scarlet woman, I think you'll find you'll be disappointed.
Если вы ждете, что я начну лить слезы, вы будете разочарованы.
If you expect me to shed a tear you're going to be disappointed.
Разумеется, те, кто представляли себе вторую Бреттон-Вудскую конференцию, были разочарованы.
Of course, those who dreamed of a Bretton Woods II were disappointed.
Многие из этих избирателей, конечно, будут разочарованы, если ЕС от них отвернётся.
Many of these voters would surely be disappointed if the EU turned its back on them.
Вы разочарованы в отце и мне, в том, что мы не вместе.
You are disappointed in dad and me that we couldn't work it out.
Если вы посетите сафари парки на Сатурне или Юпитере, вы будете разочарованы.
If you go to the safari parks on Saturn or Jupiter, you will be disappointed.
Но те, кто ожидал исламистского адского огня от Давутоглу, были глубоко разочарованы.
But those who expected Islamist fire and brimstone from Davutoglu were deeply disappointed.
Я ожидаю, что инвесторы будут разочарованы в конечном итоге и рынок отступит.
I expect investors to be disappointed eventually and for the market to fall back.
Вы будете разочарованы, но это вполне заурядное происшествие с детьми в наше время.
You must be very disappointed, but this is an ordinary occurence with kids these days.
Если решка, вы немного разочарованы, но вас уже опять есть треть вашей последовательности.
If it's a head you're disappointed, but you're still a third of the way to your pattern again.
Те, кто надеется на более активное германское руководство, могут быть разочарованы новой властью.
Those who hope for more active German leadership may well be disappointed by the new government.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie