Exemplos de uso de "разрабатывали" em russo com tradução "design"

<>
И тогда качество и сами услуги не должны отличаться - это фундаментальный принцип, которому мы следовали, когда разрабатывали систему. And yet, why should there be so much variation in quality and in service, and that was the fundamental principle that we followed when we designed the delivery systems.
В последнем круге ведения (август 2008 года) Комитета сказано, что его основные обязанности заключаются в обеспечении надлежащего выявления рисков УВКБ, в том, чтобы службы УВКБ в области надзора, включая ревизии, инспекции, расследования и оценку, разрабатывали и осуществляли согласованные планы для уменьшения выявленных рисков; в осуществлении утвержденных планов; и обеспечении подотчетности при руководстве организацией. The latest Terms of Reference (August 2008) of the Committee state that its core responsibilities are to ensure that UNHCR's risks are appropriately identified; that the UNHCR oversight functions, including audit, inspections, investigations and evaluation, design and implement coordinated plans to mitigate the identified risks; that plans are implemented as approved; and that there is accountability in the management of the organization.
Это я разрабатывал эти помещения. I approved the use and design of this facility.
Космический корабль разработал Бёрт Рутан? So that's the Bert Rutan designed spaceship?
Я изначально разработан силовое поле I originally designed the force field
Или вся система разработана неправильно? Or is the whole design of the system wrong?
Изначально разработано для массажа спины. It was originally designed for back massage.
Оружие разработано для ближнего боя. This weapon has been designed for close range combat.
Мы разрабатываем не гоночную "колымагу", лейтенант. We are not designing a "hot rod," Lieutenant.
разрабатывать собственный логотип, представляющий ваш бренд. Design your own logo that represents your brand.
Собралась аудитория, разработали обложку для альбома. And the audience came together, and they designed an album cover.
Разработано для смартфонов на базе Android Designed for Android smartphone
Это тот парень, который разработал мемориал Линкольна. The same guy who designed the Lincoln Memorial.
Итак, он разработал вселенную и запустил её. So he designed this universe, and ran it.
Я разработал программу взлома для этого криптекса. I designed a code-breaking program for this cryptex.
Фрейтас разработал проект белой кровяной клетки-робота. Freitas has a design for a robotic white blood cell.
Эти французские социальные учреждения разработаны с целью: These French social institutions are designed with a purpose:
Мы стоим красивые дома, разрабатываем дизайн, развиваем архитектуру. Build a nice home, bring the architect, design my house.
Подробнее о том, как разрабатывать рекламу, которая работает. Learn how to make design ads that work.
я разрабатываю дизайн мобильных компьютеров и изучаю мозг. I design mobile computers and I study brains.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.