Exemples d'utilisation de "расположив" en russe
Перетащите файлы или фотографии, расположив их в нужном порядке.
Arrange the files or photos by dragging them in the order you want them to appear.
Отредактировав и расположив подложку, отправьте текстовое поле или объект WordArt на задний план. Для этого в группе вкладок Средства рисования на вкладке Формат в группе Упорядочить нажмите кнопку На задний план.
When you finish editing and positioning the watermark and are satisfied with its appearance, to send the text box or WordArt to the back of the slide, under Drawing Tools, on the Format tab, in the Arrange group, click Send to Back.
Стоп-лосс можно расположить под минимумом ручки.
A stop loss can be placed below the low of the 'handle' of the pattern.
Горизонтально — расположить окна графиков горизонтально;
Tile Horizontally — arrange the chart windows horizontally;
Как и другие расположенные в ВМЦ организации, ЮНИДО неукоснительно соблюдает правила принимающей страны в отношении охраны окружающей среды, касающиеся рециркуляции и/или удаления ненужных материалов и оборудования.
UNIDO, along with other VIC-based organizations, strictly follows the host country regulations on environment in recycling and/or disposing unwanted material and equipment.
Геологи довольно хорошо знают, где она расположена.
Geologists have a pretty good idea of where the oil is.
График сверху — расположить график на "переднем плане".
Chart on foreground — place the chart in the "foreground".
Расположите излучатели вблизи устройств, которыми нужно управлять.
Position the emitters near the devices you want to control.
Contoso — это организация, расположенная в США.
Contoso is an organization located in the United States.
В группе Обращения расположена всего одна кнопка Обращения.
The Cases group has just one button: Cases.
Это были просто маленькие, искусно расположенные пятна краски.
There were just little artfully placed blobs of paint.
Вертикально — расположить окна графиков вертикально;
Tile Vertically — arrange the chart windows vertically;
Поэтому важно расположить их в правильном порядке.
So, it is important that your rules are in the order you want.
В группе Каталог расположена всего одна кнопка Отправить каталог.
The Catalog group has just one button: Send catalog.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité