Exemplos de uso de "распущенность" em russo
Я заработала этот вечер распущенности и гедонизма.
I have earned this night of debauchery and hedonism.
Это - результат падения морали, распущенности и деградации современного общества.
This is the result of depravity, debauchery and degradation that society is undergoing today.
Фактически, современное понятие распущенности определяет ее происхождение как языческое весеннее равноденствие античности.
Actually, the modern concept of debauchery defines its origins as the pagan spring equinox of antiquity.
О, ну да, как вы знаете, половая распущенность и рискованное поведение являются надежными показателями в психопатии.
Oh, well, yes, as you know, sexual promiscuity and risky behavior are reliable indicators in psychopathy.
Я знаю, что это ужасно весёлая, тривиальная сексуальная распущенность.
I know it's awfully jolly, trivialising sexual promiscuity.
Вскоре, несколько генетиков - основателей так называемого Евгенистического движения, выдвинули странное предположение, что "распущенность", "беспомощность" и "склонность к преступлениям" также обусловлены определенными генами.
Soon, a few of the early geneticists, founders of the Eugenics movement, made the odious assertion that "licentiousness," "shiftlessness," and "criminality" could all be attributed to individual genes as well.
Где можно, везде высказывается аргумент – мусульманские традиционалисты скорее будут отдавать голоса за консервативную партию, даже если она имеет католические корни, чем за секулярную левую партию, которая воспринимается как организация, одобряющая распущенность нравов.
Where they can vote, so the argument goes, Muslim traditionalists would rather vote for a conservative party, even if it has Catholic roots, than for a secular left-wing party perceived as advocating loose morals.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie