Exemplos de uso de "рассмотреть" em russo
Данная процедура позволяет рассмотреть и утвердить запрос сотрудника на смену статус блокированного поставщика.
Use this procedure to review and approve a request from an employee to change a vendor’s hold status.
Проект позволит подытожить и критически рассмотреть применяемые методы оценки связанных с транспортом расходов на охрану здоровья, выявить ограничения существующих инструментов, вынести рекомендации в отношении выбора методов, представить практические советы по их реализации и привести примеры удачной практики.
The exercise will summarize and critically review available methods for the assessment of transport-related health costs, point out the limitations of present tools, make recommendations for choice of methods, provide practical guidance for their implementation, and give examples of good practice.
Эйвери, дай мне получше рассмотреть, пожалуйста.
Avery, get me some more visualization in here, please.
Например, мы можем рассмотреть здесь модель молекулы ДНК.
For example, we can look at a DNA molecule model here.
БАК позволит нам рассмотреть микроскопическую структуру среды Вселенной.
The LHC will allow us to discern the microscopic structure of the universal medium.
Да, и даст нам шанс рассмотреть эти кристаллы.
Yeah, and give us a chance to look at those crystals.
Вам, мистер Джинкс, следует рассмотреть последствия собственных действий.
Now, Mr. Jinks, we must address the consequences of your actions.
Давайте ещё немножко увеличим, чтобы рассмотреть это поподробнее.
So we're zooming in here just to show you a little bit of it.
В любом случае, есть серьезные причины рассмотреть его.
In either case, there is a commanding case for its serious consideration.
Министр образования Италии Мариастелла Джельмини согласилась рассмотреть это предложение.
The Italian Minister for Education, Mariastella Gelmini, agreed to discuss the proposal.
Такое случается часто, и поэтому следует рассмотреть вопрос подробнее.
This happens often enough to be worthy of somewhat closer analysis.
Вот те две концепции, которые я хотел бы рассмотреть.
And these are the two concepts I'd like to explore.
Новому МВФ также необходимо вновь рассмотреть вопрос международного координирования.
The new IMF needs to take a fresh look at international policy coordination.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie