Exemplos de uso de "расстройство сна" em russo
Расстройства сна, галлюцинации и депрессивные синдромы стали обычным явлением.
Sleep disorders, hallucinations, and depressive syndromes are common.
(Если бы мы понимали физиологическую основу мыслительной концентрации, мы, несомненно, имели бы лучшее представление о расстройствах сна.)
(If we understood the physiological basis of mental focus, we would almost certainly have a better understanding about sleep disorders.)
Жертвы пыток могут страдать от таких их последствий, как расстройство сна, раздражительность, беспокойство, нарушение памяти, рассеянность внимания и депрессия.
Torture victims may suffer from after-effects such as sleep disturbance, irritability, anxiety, impaired memory, concentration deficiencies and depression.
Смотри не заработай расстройство желудка из-за переедания.
Don't get an upset stomach by eating too much.
Митинг явно оказался разочарованием для самопровозглашенных лидеров движения, но их пессимизм выдает расстройство по поводу собственных стратегических ошибок.
Nevertheless it was certainly a disappointment for the self-proclaimed leaders of the movement - but their pessimism betrays a frustration in their own strategic mistakes.
Согласно сообщениям итальянской газеты La Repubblica, Гринь лишили права опеки, когда назначенный судом психолог пришел к выводу, что у нее серьезное психическое расстройство, и что она представляет угрозу для собственных детей.
According to the leading Italian national newspaper, La Repubblica, Ms. Grin had lost custody after the court-appointed psychologist concluded that she had a severely disturbed personality and posed a danger to her own children.
История учит нас, что, когда расстройство внутриполитической системы сводит на нет попытки стабилизации извне, своевременный уход оказывается в интересах державы-оккупанта.
History suggests that when internal political dysfunction overwhelms external attempts at stabilization, getting out sooner rather than later is in the best interest of an occupying power.
Он - существо с собственным жизненным пространством и собственным местом для сна.
He is an individual with his own living space and his own sleeping space.
Начиная разговор с тем, у кого может быть расстройство пищевого поведения, важно выражать поддержку, не осуждать и дать человеку понять, что он не один.
When starting a conversation with someone who may have an eating disorder, it’s important to be supportive, non-judgmental and let them know that they’re not alone.
Если друг опубликовал что-то, указывающее на то, что у него (нее) возможно имеется расстройство пищевого поведения и он (она) нуждается в помощи, мы просим вас пожаловаться на эту публикацию, чтобы мы могли связаться с этим человеком и предложить помощь.
If a friend posted something that suggests they may have an eating disorder and need help, we ask that you report the post to us so we can reach out to them and offer support.
Что мне следует сделать, если мой друг опубликовал материалы, указывающие на то, что у него может быть расстройство пищевого поведения?
What should I do if a friend posted something that suggests they may have an eating disorder?
Люди в сообществе Instagram заботятся друг о друге. Instagram часто становится местом, где люди с различными проблемами, такими как расстройство пищевого поведения, любовь к порезам или другим видам нанесения себе увечий, могут собраться вместе, чтобы рассказать об этом или обрести поддержку.
The Instagram community cares for each other, and is often a place where people facing difficult issues such as eating disorders, cutting, or other kinds of self-injury come together to create awareness or find support.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie