Sentence examples of "растопят" in Russian

<>
Эти ямочки, они растопят любой лёд в сердце. Those dimples, they would melt an igloo.
И что у него за аргументы в пользу смягчения, которые растопят судейское сердце? What's his mitigation, make the judge's heart melt?
Задумайтесь над следующим названием статьи: «Эти девять невероятных животных сделают ваш день ярче и растопят ваше сердце». Consider the following headline: "These 9 Unlikely Animal BFFs Will Brighten Your Day and Melt Your Heart."
Вещица, способная растопить сердце отца. Just the thing to melt a father's heart.
Растопить снежные шапки горы Синай! To the melted snowcaps of Mount Sinai!
Вы знаете, как растопить сердце дамы. You do know how to melt a lady's heart.
Если я залезу, твое тело растопит лед. But if I did, my body would melt the ice.
Могут растопить лед, воды хватит на день. They can melt ice and rehydrate for a day.
Вот это, сэр, уж точно растопит ей сердце. This one, sir, is sure to melt her heart.
Подойди поближе, Морган, и я растоплю твое сердце. Stand a little closer, Morgan, And I'll melt your heart.
Немного алкоголя, ласковых слов, - и он растопил её сердце. With a little bit of alcohol and sweet words, he melts her heart.
Это время свершения героических подвигов, дабы растопить сердце Дульсинеи. It's time of making heroic deeds to melt Dulcinea's heart.
Похоже, он сумел растопить даже каменное сердце капитана Вира. He's even melted old starry Vere's stone heart.
Мы должны убить Вендиго, который тебя ранил, растопив его сердце. So we have to kill the Wendigo that slashed you by melting its heart of ice.
Хочешь, я скажу тебе, как растопить лед в сердце Рэйчел? Want me to tell you how to melt Rachel's heart?
О, я планирую растопить сердце Капитана Вечная Мерзлота, раскрыв это дело. Oh, I plan to melt Captain Permafrost by solving this case.
Этот бедняга так горяч, что можно растопить снег на его голове. This poor fellow is so hot, I can melt snow on his head.
Если и есть в чём искусство хорошо, так это растопить лёд, который часто замораживает сердце женщины. If there's one thing art is good for, it's to melt the frost which often hardens a woman's heart.
Двадцать лет назад деятельность польской «Солидарности» положила начало процессу, который в конечном итоге растопил лед «холодной войны». Twenty years ago, the phenomenon of Polish “Solidarity” gave rise to a surge which eventually melted the ice of the cold war.
И, конечно, есть вопрос, как лучше растопить холодный лед в ее сердце и вкусить сладких плодов этой лозы. And then, of course, there is the matter of how best to penetrate that frosty exterior and melt the fruitful vine within.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.