Beispiele für die Verwendung von "расходе" im Russischen

<>
Изменение отчетов по расходам для предоставления сведений о расходе. Modify expense reports to provide details about an expense.
Поскольку все большее число стран будут обеспечивать расчет временны ? х рядов данных об их непосредственном расходе материалов (НРМ) к 2001 году, можно будет провести первый анализ результатов, достигнутых в области общего сокращения уровня материалоемкости, в качестве первого элемента оценки, касающейся отходов. As a growing number of countries will have calculated a time series of their Direct Material Input (DMI) by 2001 a first analysis of progress in overall dematerialization can be tried, as an entry into the waste assessment.
Рецензенты расхода - покупки requisitions (форма) Expenditure reviewers - Purchase requisitions (form)
Введите краткое описание цели расхода. Enter a brief description of the purpose of the expense.
Пятое августа, один расход - билеты. August 5th, one charge - tickets.
Здоровый путь к китайскому росту потребительских расходов A Healthy Path to Chinese Consumption Growth
qmdew- расход разреженных выхлопных газов по массе, кг/с qmdew is the diluted exhaust gas mass flow rate, kg/s
Это более лёгкая часть и её производство отличается меньшим расходом материала. It's a lighter part and it uses less material waste.
Если давление на входе достаточно высокое, то расход (q), регулируемый посредством сужающего отверстия критического расхода, не зависит от давления на выходе регулирующего отверстия (критического расхода). If the inlet pressure is high enough, the flow-rate (q), which is adjusted by means of the critical flow orifice, is independent of orifice outlet pressure (critical flow).
Введите имя определения рецензента расходов. Enter a name for the expenditure reviewer definition.
Создание совместно используемых подкатегории расхода Create shared expense subcategories
О синхронизации расходов [AX 2012] About synchronization of charges [AX 2012]
Проводки для расходов из супермаркетов канбана реверсируются. The transactions for consumption from kanban supermarkets are reversed.
qmf, i- мгновенное значение расхода топлива по массе, кг/с, qmf, i is the instantaneous fuel mass flow rate, kg/s
Реконструкция структур Секретариата или его процедур для сокращения дублирования работы, расходов и ненужных действий? Overhauling Secretariat structures and processes to reduce duplication, waste, and irrelevance?
Большинство таких расходов приносит прибыль. Most of these expenditures are also profitable.
Отчет по расходам возвращается Петру. The expense report is sent back to Sam.
Сопоставление накладных: усовершенствованное сопоставление расходов Invoice matching: Enhancements to charge matching
Только потребительские расходы по-прежнему остаются на низком уровне. Only consumption is lagging.
qmew- расход выхлопных газов по массе на влажной основе, кг/с qmew is the exhaust gas mass flow rate on wet basis, kg/s
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.