Exemplos de uso de "расходы на оборону" em russo com tradução "defence expenditure"
Traduções:
todos62
defense spending33
defense expenditure10
defence expenditure4
defence spending3
outras traduções12
Правительство заявило мне, что оно увеличивает расходы на оборону, чтобы уравновесить сокращение численности войск, и что оно уверено в том, что увеличение числа военнослужащих-контрактников в составе ливанских вооруженных сил также даст положительный эффект.
The Government has stated to me that it was increasing defence expenditure in order to counterbalance the reduction in troop strength and that it was confident that an increasing professionalization of the Lebanese armed forces would similarly have positive effects.
Более того, высокий уровень расходов на оборону особо выделяется на сроке сокращения средств, направляемых на ключевые области обеспечения экономических, социальных и культурных прав.
Moreover, the high level of defence expenditure is in contrast with the shrinking budget for key areas of economic, social and cultural rights.
Основные вопросы, связанные с расширением охвата активов, касаются включения ряда позиций, наиболее важными из которых являются программное обеспечение, разведка полезных ископаемых, оригиналы литературных и художественных произведений, некоторые статьи расходов на оборону, прирост культивируемых природных активов, некоторые услуги с длительным периодом производства, ценности и исторические памятники.
The major issues associated with extending the assets boundary are the inclusion of a number of items with the more important being: computer software, mineral exploration, literary and artistic originals, certain parts of defence expenditure, cultivated natural growth, some services with a long production period, valuables, and historical monuments.
Подробные данные о расходах показывают, что в большинстве государств-членов, особенно в странах ССЗ, это увеличение прежде всего обусловлено расходами на оборону и другие неуказанные виды деятельности, в то время как в процентном выражении расходы в таких сферах, как образование и здравоохранение, сократились в общем объеме инвестиций и капиталовложений.
Details of the expenditures reveal that in most member countries, particularly the GCC countries, the increase originates mostly from defence expenditure and other unspecified items of expenditure, while expenditure in such areas as education and health services have decreased as a percentage of total investment and capital expenditures.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie