Exemplos de uso de "расходы" em russo com tradução "expenditure"
Traduções:
todos12468
costs4081
expenditure2491
expense1904
spending1781
charge899
consumption261
flow rate64
waste11
flow-rate1
outras traduções975
Расходы на содержание общеобразовательных учреждений *
Expenditure on the maintenance of general education establishments *
Расходы на поддержание инфраструктуры в рабочем состоянии.
Expenditure for keeping infrastructure in working order.
ЮНИСЕФ считает эти расходы переносом в балансе.
UNICEF treats this expenditure as a balance sheet transfer.
И расходы на оборону оказались самой легкой добычей.
Defense expenditures are proving to be the easiest of targets.
В итоге, со временем, расходы увеличились пропорционально обороту.
The result has been, over the years, the expenditure has increased with volumes.
Но это затемняет настоящую проблему - избыточные расходы правительства.
But this obscures the real issue, which is excessive government expenditures.
Природоохранные расходы (ПОР) в ЕС в 1998 году
Environmental protection expenditure (EPE) in the EU in 1998
Это единственный регион мира, где военные расходы уменьшаются.
It is the only world region where military expenditures are decreasing.
Рисунок 4 Расходы государственного бюджета на образование, млн.
Diagram 4 Expenditure from the State budget on education, in millions of tenge
Расходы будут направлены пользователю, назначенному на эту роль.
Expenditures will be routed to the user who is assigned to that role.
Общие правительственные расходы слабо коррелируют с размером правительства.
Overall government expenditure is only weakly correlated with the size of the government.
Таким образом, МВФ подчеркивает необходимость сократить бюджетные расходы страны.
So it emphasizes the need for Argentina to cut budget expenditures.
Покупатели не снижают расходы, отмечает представитель Auchan Мария Курносова.
Consumers aren’t lowering expenditures, according to Maria Kurnosova, a representative of Auchan.
В графе 9 учтены расходы на пограничные и внутренние войска.
Column 9 lists expenditures on the frontier and internal troops.
Они просят правительство сокращать расходы, пока их экономика остается уязвимой.
They are asking governments to cut expenditure while their economies are still vulnerable.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie