Exemplos de uso de "расщепляющихся" em russo com tradução "fissile"
Необходимы и другие договоры, в особенности договор о запрете производства расщепляющихся веществ, используемых при создании ядерного оружия.
Other treaties are needed as well, especially one outlawing the production of fissile materials for use in nuclear weapons.
Размеры их арсеналов, запасов расщепляющихся веществ, их планы по модернизации оружия, их установленные доктрины и сведения о проведении развертывания вооружений – все это говорит об одном.
The size of their arsenals, their fissile material stocks, their force-modernization plans, their stated doctrine, and their known deployment practices all point in the same direction.
Растущая стоимость ископаемых и расщепляющихся видов топлива делает проект СНП все более привлекательным, поскольку долговременное использование геотермальной энергии эффективно защищено от изменения цены на топливные ресурсы.
The rising costs of fossil and fissile fuels will also make HDR more compelling, since the long-term economics of geothermal power is effectively quarantined from fuel price movements.
Например, в проекте не упоминается ни демонтаж промышленных объектов по производству расщепляющихся ядерных материалов, ни сокращение ядерных арсеналов, включая то, которое осуществляется в соответствии с Московским договором о сокращении стратегических наступательных потенциалов.
For example, it does not mention the dismantling of fissile nuclear material production facilities for weapons purposes or the reductions of nuclear arsenals, including those pursued under the Moscow Treaty on Strategic Offensive Reductions.
Конференция 1995 года по рассмотрению действия и продлению Договора приняла программу действий, направленную, в частности, на заключение договора о всеобщем запрещении испытаний ядерного оружия, начало и быстрое завершение переговоров по договору, который запрещает производство расщепляющихся веществ для ядерного оружия, и обеспечение обязательства государств, обладающих ядерным оружием, постепенно и систематически сокращать свои арсеналы.
The 1995 Review and Extension Conference had adopted a programme of action aimed, inter alia, at concluding a comprehensive nuclear test ban treaty, opening and rapidly concluding negotiations on a treaty banning the production of fissile material for nuclear weapons and securing the commitment of nuclear-weapon States to progressively and systematically reducing their arsenals.
В результате осуществления этой программы было разработано несколько измерительных устройств, предназначенных для выявления расщепляющейся части ядерного материала.
Several measuring devices have already been developed for the detection of fissile content of nuclear material as a result of this programme.
Остаётся пара стран, как например, Иран, может быть, Венесуэла, где надо будет установить очень тщательный контроль всего, что связано с расщепляющимися элементами.
So that leaves a couple of places like Iran, maybe Venezuela, that you would like to have very close surveillance of anything that goes on with fissile stuff.
И одним из аргументов против иранской ядерной программы было то, что режим может передать расщепляющееся вещество в руки «Хезболлы» или подобных движений, и оно будет использовано в радиоактивной «грязной бомбе».
And one of the arguments against Iran’s nuclear program has been that the regime might transfer fissile material to Hezbollah and its ilk to be used in a radioactive “dirty bomb.”
В принципе проверку нет необходимости применять к более низким ступеням обогащения, но ввиду тех преимуществ, которыми обладает НОУ в качестве исходного материала для производства СВОУ, быть может, понадобится предусмотреть и кое-какие меры проверки применительно к менее обогащенному урану, в частности в случае государств с менее крупными запасами расщепляющегося материала.
In principle, verification would not need to be applied to lower enrichment levels, but in view of the advantages of LEU as a feed for VHEU production, some verification measures for lower enriched uranium may need to be considered, particularly in the case of States with smaller fissile stocks.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie