Exemplos de uso de "реакторов" em russo

<>
Особенно важно стимулировать развитие малых реакторов. And especially the small reactors need to go forward.
Испытательные стенды для двигателей, турбин и реакторов. Test benches for engines, turbines or reactors.
Красной линией обозначено то, что происходит в большинстве реакторов. The red line is what is done in most nuclear reactors.
На сегодняшний день строительство реакторов было сосредоточено в индустриальных странах. To date, reactor construction has been concentrated in the industrial world.
Если эти планы реализуются, количество функционирующих реакторов (сегодня их 437) удвоится. If these plans are realized, the number of functioning reactors, currently 437, will double.
Производитель ядерный реакторов, фирма Babcock &amp; Wilcox. Вот - интегральный быстрый реактор. Babcock &amp; Wilcox that make nuclear reactors, here's an integral fast reactor.
К счастью, ни один из этих реакторов не пострадал до окончания войны. Fortunately, the war ended with both reactors untouched.
Имеющаяся на сегодня технология реакторов не оставляет надежд на достаточность запасов урана. And with current reactor technology we really don't have very much uranium.
Что произойдет, если любой из их реакторов создаст проблемы, аналогичные проблемам "Фукусимы"? What would happen if any of their reactors develops problems similar to those at Fukushima?
Менее чем за два года эта компания лишилась контрактов на 60 реакторов. In less than two years, the company lost contracts at 60 reactors.
Все 35 реакторов Росатома в этой стране получают топливо только от одного поставщика — ТВЭЛ. None of 35 reactors operated by Rosatom in Russia have fuel suppliers other than TVEL.
Девять из десяти реакторов, запущенных в мире в 2015 году, располагались на этом континенте. In 2015, nine of the ten reactors that opened globally were on the continent.
Для работы реакторов термоядерного синтеза потребуется производство трития промышленными методами, которые еще надо изобрести. Any development of fusion reactors would require producing tritium with industrial methods that have yet to be invented.
Эти новые мощности будут производить достаточно электричества, чтобы легко заменить шесть ядерных реакторов страны. This new load would easily replace the electricity generated by the country’s six nuclear reactors.
Системы охлаждения гражданских реакторов сегодня невероятно сложны, и это основная причина повышения стоимости их строительства. Cooling systems for civil reactors have become very complex and this is a prime cause of soaring construction costs.
Трудным делом может оказаться дистанционный мониторинг реакторов, ибо это могло бы раскрыть местонахождение их судов. Remotely monitoring a reactor can prove difficult, because this might disclose its ships position.
Проект по строительству легководных реакторов, запланированного на 2003 год, находится сейчас только на стадии грунтовых работ. The project for the construction of light water reactors scheduled to be completed by 2003 now stands at only ground excavation.
Предлагаемый порог обогащения на уровне 40 %, вероятно, облегчит, а возможно, и позволит дальнейшее использование нынешних конструкций реакторов. The proposed cut-off enrichment of 40 % is likely to facilitate and possibly allow the continuous use of current reactor designs.
Большинство энергетических ядерных реакторов относятся к типу водо-водяных, хотя в некоторых странах используются и другие конструкции. Most power reactors are of the light-water moderated and cooled type, although other designs are used in some countries.
Так сложилось, что в космических ЯИЭ используются уран-235 (для ядерных реакторов) или плутоний-238 (для радиоизотопных энергосистем). Space nuclear power sources have historically used uranium-235 (for nuclear reactors) or plutonium-238 (for radioisotope power systems).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.