Exemplos de uso de "реветь" em russo
Его стерео ревело, и песня засела в голову на целый день.
And he had the stereo blaring and the song has been in my head all day.
Однако в реальности попытки ослабить демократические институты путём их очернения перед ревущей толпой отнюдь не являются чем-то современным.
In fact, the act of undermining democratic institutions by abusing them in front of braying mobs is not modern at all.
Катание на сноуборде весь день, ревущий огонь всю ночь.
Snowboarding during day, roaring fire at night.
И было тяжело сосредоточиться так громко ревел телевизор в спальне твоего отца.
And it was tough to concentrate with the TV blaring away in your dad's bedroom.
Он выдавал остроту за другой, весь суд ревел от хохота, на мой счет.
One gag after another, the whole court roaring with laughter at my expense.
Патрульная машина направлялась по адресу меньше чем в двух кварталах от дома Кастилло, у нее ревели сирены.
A squad car was dispatched to an address less than two blocks from the Castillo home, sirens blaring.
Строительство началось в 1897, в тоже время, что и Ревущий Дэн был активен в этой области.
Construction began in 1897, the same period that Roaring Dan was active in this area.
Для достижения этих целей необходимо также большее уважение к социальному равенству после периода, в течение которого очень богатые были в состоянии защитить образ жизни “Ревущих двадцатых”, умно используя в своих интересах “культурные войны” – т.е. популистские предубеждения своих гораздо более бедных сограждан.
Achieving these goals is bound to involve a greater regard for social equality, after a period in which the very rich have been able to protect a “Roaring Twenties” lifestyle through cleverly exploiting the “culture wars” – i.e., the populist prejudices of their much poorer fellow citizens.
Только предупреждаю, святки не наступят, если вы будете реветь!
I'm warning you, no Yule log if you cry!
Что я всю жизнь буду реветь, потому что ты нарушила обещание?
I'm just gonna spend my life crying over your broken promise?
И он любил говорить, когда бил меня: "Не реви! Не смей реветь!",
And he would actually say, while he was beating me, "Don't you cry. Don't you dare cry."
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie