Exemplos de uso de "регистратора" em russo com tradução "registrar"
В каких-то случаях присутствовали всего два регистратора.
In some cases only two registrars were present.
Я тоже думаю о женитьбе в офисе регистратора.
I've been thinking about getting married in a Registrar's office.
14 декабря 1995 года заместитель генерального регистратора отклонил их заявление.
On 14 December 1995, the deputy Registrar-General rejected the application.
После создания записи необходимо обновить ее у регистратора доменных имен.
Once you have formed your record, you need to update the record at your domain registrar.
Добавьте запись CNAME в настройки DNS у своего регистратора доменных имен.
Add a CNAME record to your DNS settings at your domain registrar.
Я ума пересмотреть мое положение в качестве регистратора если он щелкает.
I've a mind to reconsider my position as registrar unless he snaps out of it.
Если я дам вам мою поддержку, ты поддержать меня в создании Уилсон регистратора?
If I give you my support, will you support me in making Wilson a registrar?
Для настройки служб вам необходимо обновить некоторые записи узла DNS или регистратора доменных имен.
To set up services, you have to update some records at your DNS host or domain registrar.
Подготовительная комиссия должна будет, в частности, под руководством и при участии Совета ИКАО выбрать Регистратора.
Among other things, the Preparatory Commission would select the Registrar, under the guidance and supervision of the ICAO Council.
Следуйте пошаговому руководству по обновлению записей инфраструктуры политики отправителей (TXT) для своего регистратора доменных имен.
Use the step-by-step instructions for updating SPF (TXT) records for your domain registrar.
На этом шаге вы получите код (запись типа TXT), который нужно ввести на сайте регистратора доменных имен.
In this step, the wizard gives you a code - called a TXT value - that you enter at your domain registrar.
Мастер настройки обычно определяет регистратора и предоставляет ссылку на пошаговые инструкции по обновлению записей NS на его сайте.
The setup wizard typically detects your registrar and gives you a link to step-by-step instructions for updating your NS records at the registrar website.
Сумма страхования или финансовой гарантии, которые упоминаются в пункте 4 статьи 28 Конвенции, покрывает все обязательства Регистратора согласно Конвенции.
The insurance or financial guarantee referred to in Article 28 (4) shall cover all liability of the Registrar under the Convention.
Заместитель регистратора высоких судов (1982-1984 годы)- Суда по семейным делам, Конституционного суда и Апелляционного суда/изучение судебных постановлений
Deputy Registrar Superior Courts (1982-1984) Running Family Court, Constitutional Court and Court of Appeal/research for judgements
Найдите регистратора своего домена или поставщика услуг размещения DNS и сравните возможности управления доменами в разных подписках на Office 365.
Find your domain registrar or DNS hosting provider. Compare domain management in Office 365 subscriptions.
Было высказано мнение о том, что надежное функционирование Контролирующего органа и Регистратора также способствовало бы обеспечению неизменного соблюдения действующих принципов международного космического права.
The view was expressed that the reliable operation of the Supervisory Authority and the Registrar would also contribute to ensuring the continuing integrity of existing principles of international space law.
Следует отметить еще один момент: в ноябре 2006 года в канцелярию регистратора территории поступили заявления, оспаривающие притязания губернатора Тогиолы на титул верховного вождя Леиато.
On a separate issue, in November 2006, objections were filed with the Territorial Registrar's Office contesting Governor Togiola's succession claim to the paramount chief title, Leiato.
Существует также должность регистратора, который исполняет обязанности секретаря судов и различные административные функции, например в связи с регистрацией юридических документов, относящихся к земельным вопросам.
There is also a Registrar who acts as the clerk to the courts and has various administrative functions, for example, in relation to the registration of deeds affecting land.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie