Sentence examples of "регистрационных форм" in Russian

<>
В форме Конфигурация регистрационных форм щелкните Создать, чтобы создать новую конфигурацию. In the Configure registration forms form, click New to create a new configuration.
Щелкните Управление персоналом > Настройка > Посещаемость и время присутствия > Терминалы > Конфигурация регистрационных форм. Click Human resources > Setup > Time and attendance > Terminals > Configure registration forms.
Общие параметры, как правило, включают настройки для базовой регистрации (например, частоту обновления регистрационных форм и аналитики для регистрации прогулов). General parameters primarily include the settings for basic registration, such as refresh rates for registration forms and dimensions for absence registration.
Настройте формы регистрации так, чтобы они соответствовали требованиям компании в Щелкните Управление персоналом > Настройка > Посещаемость и время присутствия > Терминалы > Конфигурация регистрационных форм. Configure registration forms to comply with company requirements in Click Human resources > Setup > Time and attendance > Terminals > Configure registration forms.
Для каждого типа регистрационной формы в форме Конфигурация регистрационных форм можно указать, следует ли работникам сообщать о произведенном количестве по производственным заданиям в ходе обработки каждый раз, когда они уходят с работы. For each type of registration form in the Configure registration forms form, you can specify whether workers must report produced quantity on production jobs in progress every time that they clock out.
«Вход через Facebook» позволяет получить доступ к информации, которую было бы сложно собрать с помощью собственных регистрационных форм (например, предпочтения человека, дата его рождения, родной город, текущее место пребывания или послужной список). Facebook Login lets you access information which would be complex or arduous to collect via your own registration form, for example: the things a person has liked, their birthday, their hometown or current location, their work history.
Предлагается также учредить 2 новые должности помощников по закупкам (категория полевой службы) для ведения списка поставщиков (получение информации от поставщиков и ведение их досье, базы данных и регистрационных форм) и выполнение функций, связанных с обеспечением своевременной поставки товаров/услуг и контролем за ликвидацией непогашенных обязательств. The establishment of 2 new Procurement Assistants (Field Service) is also proposed to handle vendor roster functions (obtaining vendor information and maintaining vendor file, database and registration form) and to handle expediting/liquidation functions (ensuring timely delivery of goods/services and monitoring liquidation of outstanding obligations).
На своей тридцать пятой очередной сессии Генеральная ассамблея ОАГ, состоявшаяся в июне 2005 года, утвердила пункты повестки дня СИДИП VII, которые предусматривают продолжение разработки единообразных межамериканских регистрационных форм, а также регламентационных принципов для органов, занимающихся регистрацией обеспеченных сделок, и принципов их электронной работы для применения в сочетании с упомянутым типовым законом. The thirty-fifth regular session of the OAS General Assembly held in June 2005 approved the agenda items for CIDIP VII, which includes further work on the development of uniform Inter-American registration forms as well as regulatory guidelines for secured transactions registries, and the electronic operation thereof, for implementation in conjunction with the Model Law.
Заполнять регистрационную форму необходимо лично. Be sure to fill out the registration form in person.
Подключение работника к конкретной регистрационной форме Connect a worker to a specific registration form
Регистрационные формы для обеспечении обратной связи. Registration forms for providing feedback
Можно выбрать определенную конфигурацию регистрационной формы для работника. You can select a specific registration form configuration for a worker.
Дополнительные сведения см. в разделе Настройка регистрационной формы (форма). For more information, see Configure registration forms (form).
Можно использовать предварительно настроенные регистрационные формы для управления производством. You can use preconfigured registration forms for manufacturing execution.
Также можно создать новые регистрационные формы, соответствующие конкретным бизнес-требованиям. But you can also create new registration forms to meet business needs.
Настройка статистики по Заработной плате для отображения ее в регистрационной форме Set up payroll statistics to be displayed in registration forms
Если этот флажок установлен, регистрационную форму можно закрыть, только нажав CTRL+Q. If this check box is selected, the registration form can be closed only by pressing CTRL+Q.
Чтобы открыть торговый счет в FXTM, заполните регистрационную форму в верхней части этой страницы Fill out the registration form at the top of this page to open your FXTM trading account.
Кроме того, можно выбрать макет формы обратной связи, которая будет использоваться в конфигурации регистрационной формы. Also, you can select the layout of the feedback form that will be used in a registration form configuration:
Затем на экспресс-вкладке Регистрация времени в поле Конфигурация выберите конфигурацию регистрационной формы, которую будет использовать работник. Then, on the Time registration FastTab, in the Configuration field, select the registration form configuration that the worker will use.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.