Exemplos de uso de "режут" em russo com tradução "cut"

<>
Режут, восстанавливают, реформируют, шунтируют, чинят. cutting, reshaping, reforming, bypassing, fixing.
Вот дети-эскимосы режут китовый жир. These are Inuit children cutting whale blubber.
Ножницы режут бумагу, бумага оборачивает камень, камень. Scissors cuts paper, paper covers rock, rock.
Камень ломает ножницы. Ножницы режут бумагу. Бумага заворачивает камень. Rock breaks scissors. Scissors cut paper. Paper smothers rock.
Много парней в твидовых костюмах режут лягушек на всякие гранты и. It's a lot of guys in tweed suits, cutting up frogs on foundation grants and.
Затем они автоматизировали машины, которые режут, поскольку нарезание чего-либо вручную может быстро надоесть. Next, they automated the machines that cut, because cutting everything by hand can become boring.
Финские бизнесмены вскоре поняли, что они могут сделать машины, которые режут другие материалы, поскольку не все, что можно срезать, состоит из дерева. Finnish businessmen soon realized that they could make machines that cut other materials, because not everything that can be cut is made out of wood.
В конечном счете, это привело их к тому, что они стали одними из лучших в производстве машин, которые рубят и режут лес. This eventually led them to become good at producing machines that chop and cut wood.
И это своего рода корова, но что происходит, когда ты закалываешь корову - по крайней мере в промышленном фермерстве - у них есть все эти оставшиеся куски, и они не могут продать их как стейк, и что они делают - они склеивают их вместе с помощью фибрина из крови свиньи в очень большую сосиску, затем замораживают, режут на маленькие куски и продают снова как стейк. So, this is sold as cow, but what happens when you slaughter a cow - at least in industrial factory farming - they have all these little bits of steak left that they can't actually sell as steak, so what they do is they glue them all together with fibrin from pig blood into this really large sausage, then freeze the sausage, cut it in little slices and sell those as steak again.
А потом лазер просто режет. And then the laser actually cuts.
Отлично, она режет макароны ножом. All right, she cuts pasta with a knife.
Почему вы режете мясо ножницами? Why do you cut beef with scissors?
Она как раз резала огурцы. She was right in the middle of cutting cucumbers.
Хорошо, тогда давай резать старый. Good so lets cut the old stuff.
Здесь видно, как синяя точка режет. You can see that blue dot there cutting.
Не получится без чего-нибудь режущего. Not without a cutting device.
Возможно, у них есть режущее оборудование. They might have equipment for cutting cables.
В книге написано - режь красный провод. The book says cut the red wire.
Не режьте мой костюм для маскировки. Don't cut my ghillie suit.
В моей работе приходится много резать. My job involves a fair amount of cutting.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.