Exemplos de uso de "резак для подводной резки" em russo
Мне пожалуйста, плоскогубцы, и резак для шнуров.
I'd like a pair of pliers and a wirecutter, please.
Этот подонок отравил 11 человек а двенадцатого расстрелял из ружья для подводной охоты.
That man poisoned 11 people and used a speargun to kill a 12th.
А для подводной передачи система работает в пять раз лучше.
It also works five times better underwater.
И также я купил лазерный резак и начал изготавливать в моей собственной мастерской, достаточно крупные строительные элементы и модели, готовые для обработки.
And I also bought a laser cutter and started to fabricate within my own shop, kind of, large-scale building elements and models, where we could go directly to the tooling.
Например, я хожу на углублённую математику, и это даст мне баллы для колледжа в следующем году.
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
Утечка радиации, прорыв подводной нефтяной скважины и, прежде всего, выбросы CO2 угрожают не только одной стране.
A radioactive leak, the rupture of an undersea oil well and, above all, CO2 emissions do not threaten just one country.
Различия между радикалами и консерваторами внутри Партии сейчас более резки, чем между самой Партией и ее историческим противником, Гоминьданом.
The differences between radicals and conservatives in the Party are now sharper than those between the Party and its historic rival, the Kuomintang.
Он прошёл такой путь чтобы увидеть её, только для того чтобы узнать что она уехала.
He went all the way to see her, only to find she was away.
Кабина недоступна, но большинство управляющей проводки проходит здесь, так что если ты действительно можешь служить подводной лодкой, тогда твои двигатели должны функционировать и под водой, тоже, что означает, я смогу улететь на тебе отсюда.
The cockpit is inaccessible, but most of the control conduits run back here, so if you were really meant to be submersible, then your drive pods should function underwater, too, which means I could fly you from back here.
Я надеюсь вы не слишком резки с этой пожилой провинциалкой.
I hope you weren't too sharp with that very provincial old lady.
Но мы знаем, что бум случится, по аналогии с бумом в 19-м веке, когда стала возможна доставка товаров через океан на борту парохода со стальным корпусом и благодаря подводной телеграфной линии.
But we do know that, like the late 19th-century boom in trade in staple goods fueled by the iron-hulled ocean-going steamship and the submarine telegraph, it will.
Все его воровские инструменты, включая прибор для резки стекла, который он использовал, чтобы проникнуть в ювелирный.
All his burglary tools, including a glass cutter he used to break into the store.
Я попытаюсь взять вас в путешесвие в мир подводной акустики дельфинов и китов.
I'm going to try to take you on a journey of the underwater acoustic world of whales and dolphins.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie