Exemplos de uso de "резервировали" em russo com tradução "reserve"
В последнюю минуту происходит взлом компьютеров избирательного штаба Макрона, оказавшихся кладезем электронной переписки. Из неё следует, что члены партии кандидата занимались бесстыдными делами: платили своим сотрудникам, резервировали столики в ресторанах, обменивались файлами, чтобы почитать.
Then, at the last minute, the Macron campaign's computers were hacked, releasing a trove of emails revealing that members of the candidate's party had engaged in nefarious activities, like paying their employees, reserving tables at restaurants, and exchanging files for each other to read.
Резервирование определенного работника для проекта [AX 2012]
Reserve a specific worker for a project [AX 2012]
При снижении требований к резервированию ситуация обратная.
The opposite is true if reserve requirements are lowered.
Возможности присвоения, поиска и резервирования атрибутов партии
Batch attribute assignment, search, and reserve capability
Невозможно резервировать номенклатуру, поскольку нет доступных запасов.
The item could not be reserved because there is no inventory available.
Это влияет на время, резервируемое для ресурса.
This affects the time that is reserved for the resource.
Допустимое приглашение на собрание автоматически резервирует помещение.
A valid meeting request automatically reserves the room.
Допустимые приглашения на собрания автоматически резервируют ресурс.
A valid meeting request automatically reserves the resource.
Резервирование складской партии для партионного заказа [AX 2012]
Reserve an inventory batch for a batch order [AX 2012]
Эти свойства должны быть введены для резервирования мощности.
These properties must be fulfilled to reserve capacity.
Резервирование складской партии для заказа на продажу [AX 2012]
Reserve an inventory batch for a sales order [AX 2012]
Резервирование запасов вручную для заказа на продажу [AX 2012]
Reserve inventory manually for a sales order [AX 2012]
Автоматическое резервирование запасов для заказа на продажу [AX 2012]
Reserve inventory automatically for a sales order [AX 2012]
Как изменение требований к резервированию влияет на стоимость валюты?
How can adjusting the reserve requirement affect currency value?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie