Exemplos de uso de "рейнольдс" em russo

<>
Traduções: todos21 reynolds21
Бёрт Рейнольдс съел мой гумбо! Burt Reynolds ate my gumbo!
Рейнольдс, я проверил расписание дежурств. I checked the roll call, Reynolds.
С удовольствием, помощник машиниста Рейнольдс. My pleasure, assistant driver Reynolds.
Агент Рейнольдс, для меня большая честь. Agent Reynolds, the pleasure is ineffably mine.
Рейнольдс только что забронировал билет до Женевы. Reynolds just booked a flight to Geneva.
Как Бёрт Рейнольдс на своём болиде "Trans-Am". Like Burt Reynolds with his Trans-Am.
Поможет, если я скажу, что нашел того, кому заплатил Рейнольдс? Would it help if I said I think I found who Reynolds paid off?
Рейнольдс сделал оскорбительное замечание насчет "типичного" поведения его руководителей-женщин. Reynolds made an offensive remark About the "typical" conduct of his female executives.
Берт Рейнольдс не ставил тебе синяк под глазом, это сделал пол! Burt Reynolds didn't give you a black eye, the floor did!
И патрульная, Ронда Рейнольдс, похоронила сына-подростка после вооруженного нападения из автомобиля. And the traffic cop, Rhonda Reynolds, buried her teenage son after a drive-by.
Президент Рейнольдс вчера вечером посетила благотворительную акцию, согласно плану двухдневного пребывания в Чикаго. President Reynolds attended a Chicago fundraiser last night as part of her two-day stop in the Windy City.
У Эммы Рейнольдс (Emma Reynolds), теневого министра Лейбористской партии по делам Европы, похоже, много поводов для беспокойства. Emma Reynolds, the Labour Party’s shadow minister for Europe, presumably has an awfully large number of things to worry about.
Сэр, я знаю, все может выглядеть плохо, но есть еще шанс что Тамара и Рейнольдс могут быть живы. Sir, I know things may look bad, but there is still a chance that T J and Reynolds could be alive down there.
Но я выяснила, что не только Джаспер был обсчитан, Но и Джо Рейнольдс заплатили $20,000, в то время, как расходник был на $200,000. But I did find out that not only was Jasper overbilled, but Jo Reynolds got paid $20,000 when the outgoing withdrawal was for $200,000.
Во-первых, Рейнольдс должен поверить, что Винсент и Тори действительно мертвы, и мы сможем заставить его думать, что кто-то его шантажирует уликой, связывающей его со всеми убийствами чудовищ. First, Reynolds needs to believe that Vincent and Tori really are dead, so we can get him to think that someone is blackmailing him with evidence that links him to all of the beast killings.
Потому крайне забавно, что во время системого кризиса основ современной Европы, Рейнольдс находит время для того, чтобы написать крайне запутанный и сбивающий с толку редакционный комментарий для газеты the Huffington Post о необходимости что-то сделать с этими подлыми россиянами, которые может попытались, а может и нет, убить банкира в Лондоне. It was quite curious then that, in the midst of a systemic crisis of the very foundations of modern Europe, Reynolds found the time to write a remarkably confused and confusing op-ed for the Huffington Post about the need to do something about those dastardly Russians who might or might not have just tried to assassinate a banker in London.
Я обзвонила 20 номеров из телефона Рейнольдса. I've called 20 of the numbers on Reynolds' phone.
И ты не можешь ходить на свидание с Бертом Рейнольдсом! And you cannot date Burt Reynolds!
Аэродинамическими трубами или устройствами, отличными от двухмерных, имеющими возможность имитировать потоки с числом Рейнольдса, превышающим 25 х 106. Wind tunnels or devices, other than two-dimensional sections, capable of simulating Reynolds number flows exceeding 25 x 106.
Для того чтобы определить диапазон расхода дозвукового потока, значения Cd наносятся на график, представляющий собой функцию числа Рейнольдса Re на сужении SSV. To determine the range of subsonic flow, Cd shall be plotted as a function of Reynolds number Re, at the SSV throat.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.