Exemplos de uso de "рекламирует" em russo com tradução "advertise"
Место которое рекламирует сексуальность своих рабочих, не так ли?
A place that advertises the sexuality of its waitstaff, correct?
В настоящее время Отдел закупок рекламирует свой годовой «план закупок», который постоянно обновляется.
The Procurement Division currently advertises its annual “acquisition plan”, which is constantly being updated.
Кроме того, он может носить пропагандистский характер, когда кто-то рекламирует продукты с целью получения материальной выгоды или размещает неуместный контент для всеобщего доступа.
It can also be promotional in nature, where someone advertises a product for monetary gain or posts irrelevant content for high visibility.
Например, фирма Umicore Group в Бельгии рекламирует себя как самое большое в мире предприятие по восстановлению сырья из электронных отходов, мобильных телефонов и ноутбуков.
For example, The Umicore Group in Belgium advertises itself as the world’s largest recycler of electronic scrap, mobile phones, and laptop computers.
2 TNS- компания TNS Telecoms, которая рекламирует себя как крупнейшую в мире информационную компанию на телекоммуникационном рынке, представляющую рыночные информационные услуги национальным и мультинациональным организациям в более чем 80 странах.
2 TNS is TNS Telecoms, which advertises itself world's largest telecom market information company and which provides market information services to national and multi-national organizations in over 80 countries.
Выставку «Покупайте белорусское!» рекламировали с помощью спама.
The exposition “Buy Belarusian” was advertised using spam.
Чтобы рекламировать публикацию с помощью Power Editor:
To advertise a post through the Power Editor:
Как рекламировать публикацию на главной Странице места?
How do I advertise for a post on my main location Page?
Изображения в рекламе должны соответствовать рекламируемой продукции.
Images in your ads must be relevant and appropriate to the advertised product.
Многие компании рекламируют свои продукты по телевизору.
Many companies advertise their products on TV.
Выберите Страницу с публикацией, которую вы хотите рекламировать.
Select the Page with the post you would like to advertise.
Так они рекламировали себя десять лет назад в интернете.
This is how they were advertising themselves a decade ago on the Net.
Реклама авиабилетов позволяет рекламировать доступные предложения в разделе маршрутов.
Flight ads allow you to advertise your flight inventory at the route level.
Выберите приложение, которое вы хотите рекламировать, и нажмите Продолжить.
Choose App and then enter the app you want to advertise.
магазинам нельзя будет рекламировать гигиенические прокладки и нижнее белье;
shops shall not advertise the sale of sanitary pads or undergarments;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie