Exemplos de uso de "реконструировать" em russo
Группе следователей удалось создать предварительную теорию и реконструировать историю того, как Богачев постигал азы шпионского ремесла.
The team was able to construct a tentative theory and history of Bogachev’s spycraft.
И в заключение мы должны реконструировать национальные правительства таким образом, чтобы они имели возможности МГЭИК и действовали на ее подобии.
Finally, we must revamp national governments so that they have processes and capabilities similar to the IPCC.
За последние три года мы удвоили процент детей, посещающих начальные школы, восстановили сотни учреждений здравоохранения, начали реконструировать дороги и восстанавливать систему электроснабжения.
In the past three years, we have doubled primary school enrollment nationwide, refurbished hundreds of health facilities, begun rebuilding roads and restoring electricity.
Хотя в дополнительной письменной информации и указывается, что изоляторы для кратковременного задержания планировалось реконструировать, складывается впечатление, что с 1999 года мало что изменилось.
Although the additional written information indicated that short-term detention isolators were to be rebuilt, it gave the impression that little had been done since 1999.
С целью достижения норм, установленных в Протоколе для содержания серы в топливе, потребуется реконструировать два нефтеперерабатывающих предприятия в Новополоцке и Мозыре и осуществить в этой связи крупные капиталовложения.
Reconstruction and major investment will be needed at the two oil refineries in Novopolotsk and Mozyr to achieve the standards set by the Protocol for sulphur content in fuels.
Мы собрали команду из 20 или 30 архитекторов, дизайнеров и художников, и в течении четырех дней мы работали как кучка муравьев, чтобы реконструировать это здание. Помочь хотел каждый.
We took about 20 or 30 architects and designers and artists, and over four days - it was like this urban barn-raising - to renovate it, and everyone wanted to help.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie