Beispiele für die Verwendung von "рекорду" im Russischen
За эту неделю на рынки зашло $18.8 миллиарда, это третье место по рекорду.
This week, total flows into equity funds amounted to $18.8 billion, making it the third-largest week on record.
В Соединенных Штатах эти дебаты были подогреты маршем бейсболиста Барри Бондса к рекорду по количеству круговых пробежек за спортивную карьеру.
In the United States, the debate has been fueled by the baseball player Barry Bonds’ march towards the all-time record for home runs in a career.
Но он умер от заражения крови, начавшегося из-за за раны на носу, что придало новому рекорду вкус мрачной остроты.
But he died of blood poisoning contracted through the wound on his nose that gave the record a certain poignant piquancy.
Вы также можете потерять информацию (например, любимые места, рекорды), которую нельзя будет восстановить.
You may also lose information (ex: favorite places, high scores) that can't be recovered.
Чтобы создать резервные копии параметров (включая макет начального экрана и учетные записи) и данных приложений (например, рекордов или журнала бесед), проведите пальцем по начальному экрану, чтобы открыть список всех приложений Значок логотипа Windows, выберите элементы Параметры > Обновление и безопасность > Резервное копирование, а затем включите оба параметра.
To back up settings (including your Start screen layout and accounts) and app data (like high scores or conversation history), swipe over to the All apps list from Start, select Settings > Update & security > Backup, and then turn on both options.
Пытаешься мировой рекорд установить, или как?
Trying to set some kind of a world record or something?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung