Exemples d'utilisation de "реляционные" en russe

<>
Traductions: tous39 relational39
Отображение статистики и в основе этого поиск по онлайновым источникам данных, таких, как реляционные базы данных. The display of statistics, and behind this, the interrogation of on-line data sources such as relational databases.
Прототип информационно-координационного центра включает в себя различные индексированные, текстуальные и реляционные базы данных, функции поиска и ссылки на адреса партнеров, включая Стороны, учреждения Организации Объединенных Наций, межправительственные организации (МПО) и неправительственные организации (НПО), участвующие в осуществлении статьи 6. Features and databases The prototype clearing house includes various indexed textual and relational databases, search features and links to partners, including Parties, United Nations agencies, intergovernmental organizations (IGOs) and non-governmental organizations (NGOs) engaged in the implementation of Article 6.
Рекомендовалось создать реляционную базу данных. A relational database was recommended.
Мы называем этот мир реляционным. So we call it a relational universe.
Система управления реляционными базами данных (СУРД). Relational Database Management System (RDMS).
Как уже упоминалось, ИТО работает с любой реляционной базой данных. IST, as already mentioned, works with any relational database.
Обычно реляционная база данных, такая как Access, состоит из нескольких таблиц. A relational database like Access usually has several related tables.
Система «Атлас» является базой реляционных данных, содержащей многочисленные модули и таблицы. Atlas is a relational database that contains multiple modules and tables.
Относительно простую реляционную базу данных можно создать на основе описанной ниже структуры. A relatively simple relational database could be built around the structure as given below.
Как правило, такие системы зависят от используемой системы управления реляционной базой данных (СУРБД). Generally, such systems depend on the relational database management system (RDBMS) used.
Главное достоинство реляционных баз данных заключается в возможности использовать информацию из разных таблиц. The power of a relational database lies in combining data across tables.
Реляционная база данных состоит из набора таблиц, каждая из которых имеет свое собственное наименование. A relational database consists of a collection of tables, each having a unique name.
В конце 2001 года Секретариат приобрел реляционную систему управления базой данных для содействия процессу внедрения. Late in 2001, the Secretariat acquired a relational database management system to support the development process.
Модель данных Excel является источником реляционных данных, который состоит из нескольких таблиц в книге Excel. An Excel Data Model is a relational data source composed from multiple tables inside an Excel workbook.
Диаграмма 2: Взаимосвязи в относительно простой реляционной базе данных РВПЗ (снимок экрана с программой МS Access) Figure 2: Relationships in a relatively simple PRTR relational database (screenshot of MS Access)
В программах управления реляционными базами данных, таких как Microsoft Office Access, язык SQL используется для работы с данными. Relational database programs, such as Microsoft Office Access, use SQL to work with data.
Эта функция удобна на серверах, поддерживающих приложения реляционных баз данных, такие как Microsoft SQL Server, которые активно потребляют ресурсы памяти. This feature is useful on servers that support memory-intensive relational database applications such as Microsoft SQL Server.
Сотрудники должны вести национальную компьютеризированную базу реляционных данных, в которую они вводят все сведения из лицензий, ваучеров и товарных квитанций. Staff members must maintain a national computerized, relational database, entering all details from licences, vouchers and sales receipts.
В любой реляционной базе данных используются три типа связей между таблицами: один ко многим, многие ко многим, и один к одному. Any relational database uses three types of relationships between its tables. One-to-many, many-to-many, and one-to-one.
Одним из главных преимуществ распределенных архитектур является использование реляционных баз данных: они позволяют совместное использование данных различными организационными системами информационной технологии. One of the main advantages of distributed architectures is the use of relational databases: these permit data to be shared by different corporate information technology systems.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !