Exemplos de uso de "реорганизовал" em russo
Позднее УНИТА частично восстановил свой потенциал связи и реорганизовал свою структуру командования.
Later UNITA recuperated part of its communications capacity and restructured its command structure.
Д-р Суракиат обладает опытом успешного проведения управленческих реформ в непростых условиях: он являлся зачинателем реформы и приватизации крупных тайских предприятий, реорганизовал деятельность министерства иностранных дел Таиланда и был инициатором внесения существенных изменений в учебные программы юридического факультета Чулалонгкорнского университета в Бангкоке.
Dr. Surakiart has a record of successful management reform in difficult circumstances, having spearheaded the reform and privatization of major Thai enterprises, reformed the operations of the Thai Foreign Ministry and having instituted major curricular changes at the Faculty of Law at Chulalongkorn University in Bangkok.
Президиум Боснии и Герцеговины 26 августа реорганизовал Постоянный комитет по военным вопросам (ПКВВ), укрепив контроль за сферой обороны на уровне государства, в частности исключив из него министров обороны образований, командующих военными силами и военных советников при Президиуме и включив туда Председателя Совета министров, министра иностранных дел и президентов образований.
On 26 August, the Bosnia and Herzegovina Presidency restructured the Standing Committee on Military Matters, strengthening the state-level control over defence, notably removing the Entity Defence Ministers, the military commanders and the military advisers to the Presidency, and including the Chairman of the Council of Ministers, the Minister of Foreign Affairs and the Entity Presidents.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie