Exemples d'utilisation de "ресурс" en russe
Местонахождение получения определяется для группы ресурсов, которой назначен ресурс.
You specify the input location on the resource group that the resource is assigned to.
Хотя элементы международных концептуальных рамок — такие, как «контекст, вводимый ресурс, процесс, итоги и результаты», и применяемая ОЭСР система сбора данных используются повсеместно, общепризнанных международных рамок не существует.
Although the elements of an international conceptual framework — such as “context, input, process, output, and outcomes”; and the OECD framework for data collection — are in general use, there is no generally accepted international framework.
В соответствии с текущим подходом стоимость обработанных товаров будет отражаться как промежуточный вводимый ресурс, и та же самая стоимость будет автоматически включаться в стоимость продукции, причем разница между этими двумя значениями составляет платежи за обработку.
Under the current treatment, the value of goods processed will appear as an intermediate input and the same value will appear, implicitly, in the value of output, the difference between the two values being the processing fees.
Определенный ресурс должен быть запланирован для производства.
A specific resource must be scheduled for production.
Ресурс — это производственное подразделение, определяющее склад комплектации.
The resource is a production unit that defines a picking warehouse.
Выберите производственное подразделение, группу ресурсов или ресурс.
Select a production unit, resource group, or resource.
На панели операций выберите Изменить назначенный ресурс.
Click Change assigned resource on the Action Pane.
Допустимые приглашения на собрания автоматически резервируют ресурс.
A valid meeting request automatically reserves the resource.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité