Sentence examples of "рецепту" in Russian
У меня свежая порция "блондинок", по маминому рецепту.
I have a fresh batch of blondies, my mother's recipe.
Я делаю его по рецепту Джады, но скажи мне, если слишком много гвоздики.
I'm using Giada's recipe, but you tell me if it's too much allspice.
Например, кулинарное приложение позволяет человеку cook (приготовить) Recipe (по рецепту), который принадлежит определенному Author (автору).
For example, a cookbook app could let someone could cook a Recipe that referenced an Author.
По рецепту были орехи, но я их не положил/а, потому что у Делии на них аллергия.
I've left out the nuts in this recipe because Delia's allergic to them.
Каждое из этих государств, отказываясь признать любой суверенитет, превосходящий собственный, помогло бы приготовить мировую анархию точно по рецепту.
That would mean 3,000 micro-states, each refusing to accept any sovereignty superior to its own. Of course, this would be a recipe for global anarchy.
Я видела кучу лекарств по рецепту в бардачке.
I saw a bunch of prescription drugs in the glove compartment.
Если боги рынка не решат добавить еще один бычий ингредиент к рецепту, то тенденция пары NZDUSD останется нейтральной ниже уровня .7450.
Unless the market gods decide to toss in another bullish ingredient to the recipe, the bias in NZDUSD will remain neutral below .7450.
закупки лекарств по рецепту большинством людей оплачиваются страховкой.
most individuals' purchases of prescription medicines are covered by insurance.
Страницы не могут пропагандировать продажу фармацевтических препаратов, отпускаемых по рецепту.
C. Pages must not promote the sale of prescription pharmaceuticals.
Вот письмо по его медстраховке, с указанием лекарств выданных по рецепту.
That's a letter from his health insurance, outlining his prescription drug coverage.
Реклама не может содержать предложения о продаже фармацевтических препаратов, отпускающихся по рецепту.
Adverts must not promote the sale of prescription pharmaceuticals.
Но ситуация выглядит совсем иначе, если рассматривать безопасность выдаваемых по рецепту препаратов.
But the situation is far different concerning the safety of prescription drugs.
В каждой развитой стране лекарства, отпускаемые по рецепту, каким-то образом регулируются.
Every advanced country regulates prescription drug prices in some way.
Ваш местный банк предлагает вам то, что признано привлекательным кредитом - продуктом по рецепту.
Your local bank offers you what is certified to be a teaser loan - a prescription product.
Один ответ может заключаться в принятии и исполнения законов, которые делают антибиотики доступными только по рецепту врача.
One response could be to enact and enforce laws that make antibiotics available only on a doctor’s prescription.
Предоставляет информацию о других ресурсах, помогающих людям бросить пить, употреблять запрещенные наркотики и злоупотреблять лекарствами, продаваемыми по рецепту.
Share information about other resources that help people who want to stop drinking, using illegal drugs or misusing prescription drugs.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert