Exemples d'utilisation de "решето" en russe

<>
Эта контора течет как решето. That office leaks like a sieve.
У меня голова как решето. My brain's a sieve.
Крыша течет, как решето, после шторма. The roof's been leaking like a sieve since the storm.
Что нам нужно сделать, поместить решето сюда. What we're going to do is put the sieve here, Iike this.
Именно такая она и есть - дырявая как решето. That's it riddled with holes like a sieve.
Щуку в море, Воду в ступу, воду в решето. A pike in the sea, water in the mortar, water in the sieve.
Оказывается, это место протекает как решето, когда идет дождь. Turns out, the place leaks like a sieve when it rains.
Не беспокойтесь об этом, мистер Стоуэлл, у меня память как решето. Don't worry about that, Mr Stowell, I've got a mind like a sieve.
И только их пули смогут заставить меня замолчать, пройдя сквозь меня на вылет как через решето. Only their bullets can shut me up, passing through me as if through a sieve.
Из него кровь хлещет, как из решета. He's bleeding like a sieve.
Из гериатрии деньги утекают как из решета. Geriatrics leaks money like a sieve.
Я сделаю из него решето! I'm going to drill him!
Бонни и Клайда превратили в решето. Bonnie and clyde get shot to pieces.
Боюсь, твои улики дырявы, как решето. I'm afraid your case won't hold water.
У тебя рот дырявый, как решето. You've got a mouth like a drain.
Останки уже сильно разложились, и превратились в решето. These remains are severely degraded and riddled with holes.
Горох в решето, золу в ведёрко вы очень добры! The peas onto the basket, the ashes into the pail how good of you!
И почему человек, расстрелянный в решето, продолжает на тебя кидаться? A man shot full of holes and still coming at you?
Фил, не вздумай рыпнуться, а то я из тебя решето сделаю! Phil, do not move a muscle or I will shoot you full of holes!
Я могу решето из тебя сделать прямо сейчас - и меня даже не арестуют. I could pump you full of bullets right now and I wouldn't be arrested.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !