Exemplos de uso de "решивший" em russo
Просто идиот из парка, решивший спереть сумку.
Just a douche bag in the park that stole a duffel bag.
Лев, решивший перекусить поздно ночью. Заметьте, у него сломан зуб.
A lion having a late night snack - notice he's got a broken tooth.
Ты не первый молоденький козлик, решивший, что он надел золотое колечко себе на член.
You're not the first young swain to think he has a shot at the brass ring.
Она проходит через решение математической задачи, разосланной компьютерам, решивший которую, словно временный центральный банк, получает привилегию добавить эту новую строку.
It passes through the resolution of a mathematical challenge issued to the computers, and the winner, a kind of interim central banker, will have the privilege of adding this extra line.
Даже президент, решивший поставить «Америку на первое место», теперь, кажется, согласен с тем, что механизмы, помогающие странами достигать общих целей, не являются чем-то плохим.
Even a president committed to putting “America first” now seems to recognize that a framework through which countries can pursue shared goals is not a bad thing.
Забудьте, или попытайтесь забыть, про четверть миллиона смертей, ответственность за которые прямо или косвенно несет Башар аль-Асад, решивший насилием ответить на мирный протест сирийского народа.
Forget, or try to forget, the quarter-million deaths for which Bashar al-Assad is responsible, directly or indirectly, since choosing to respond with violence to a peaceful uprising of the Syrian people.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie