Exemplos de uso de "рисунок Автокада" em russo
изделия, рисунок, цвет, количество, срок поставки.
article, design, colour, quantity, delivery time.
К сожалению, мы больше не можем доставить заказанный Вами рисунок.
Unfortunately we can no longer deliver the requested design.
4. До момента выполнения условий по торговому обороту допускается снимать со счёта только доступную прибыль, которая рассчитывается от суммы свободных средств (Free Margin - см. рисунок ниже) на счёте по формуле:
4. Until all requirements of the program aren’t met, you aren’t allowed to withdraw a sum which exceeds your Profit, which is calculated from the amount of free reserve (Free reserve - see figure below). The profit is calculated according to the following formula:
Рисунок внизу показывает связь между двумя режимами:
This diagram shows the relationship between two modes:
Это же действие можно выполнить командой меню "Файл — Сохранить как рисунок".
The same action can be performed by the "File — Save As Picture..." menu command.
3. Бонусные средства не могут использоваться при просадке, т.е. активные бонусные средства будут списаны со счёта, когда средства (Equity - см. рисунок ниже) на счёте станут меньше суммы активных бонусов.
3. All deposit bonuses can't support reserve and can’t be used for the maintenance of an opened orders i.e. your current bonus will be written off the account, if the equity (see figure below) on your account is less than the sum of active bonus.
Сохранить как рисунок — сохранить изображение графика в формате "BMP" или "GIF".
Save As Picture... — save the chart in "BMP" or "GIF" format.
Рисунок 2. Прибыль от падения IV на 10%.
Figure 2: Profit from a drop of 10 percentage points of implied volatility.
Сейчас есть потенциал для того, чтобы снова поменять активы на акции, и акции кажутся очень сбалансированными для инвестирования по сравнению с золотом, что меняет тенденцию с 2000 года (см. рисунок).
Figure 16 illustrates the potential for shifting assets back towards equities and stocks look very much poised to gain relative to gold, reversing the trend since 2000 (see Figure 17).
Для этого надо выполнить команду меню "Файл—Сохранить как рисунок".
To do so, one has to execute the "File—Save As Picture..." menu command.
Рисунок ниже взят из книги заявок Fidelity Active Pro индекса VQT от Barclays.
The thumbnail below (click to enlarge) is from Fidelity Active Pro’s order book of Barclays’ VQT in early 2012.
Сохранить как рисунок — сохранить график в виде рисунка (формат GIF или BMP).
Save As Picture — save the chart as a picture (GIF or BMP).
Для этого необходимо выполнить команду контекстного меню "Сохранить как рисунок" или нажать клавиши-акселераторы Ctrl+S.
To do so, one has to execute the "Save as Picture" context menu command or press the accelerating keys of Ctrl+S.
Как показывает рисунок 1, IMDC недавно пробила давний диапазон и сейчас консолидируется перед выходом из “чашки с ручкой”.
As Figure 1 shows, IMDC recently broke out of a long base and is now consolidating the move out of its cup and handle formation.
Вгляните на следующий рисунок, на котором показан медвежий колл-спрэд.
Take a look at Exhibit 3, which contains a bear call spread.
Чтобы лучше понять это, посмотрите на рисунок справа, который представляет собой выдуманный актив, торговля которым в реальности не происходила. Вначале он стоит $1.
To illustrate this, look at the image to the right, which represents an imaginary asset that has never been traded before – at the beginning, it is priced at $1.
Посмотрите на рисунок 1, на таймфрейме Т+18 поправка вышла бы сильно дешевле, если достигнут уровень первой сигмы.
And by looking at Figure 1, you can see that at T+18 the loss-adjustment amount would be much smaller should we hit the first sigma level.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie