Exemplos de uso de "рогатый" em russo
Сатана, Люцифер, князь тьмы, Вельзевул, рогатый зверь, зови его, как хочешь - он был там!
Satan, Lucifer, the prince of darkness, Beelzebub, the horned beast, call him what you like - he was there!
Рогатые шлемы забрались далековато от дома.
The horny helmets would have gotten pretty far from home.
Я расскажу вам стихотворение, Пока я вынимаю рогатую змею.
I will tell you a poem while I'm taking the horned snake out.
Образ рогатого чудовища встречается по всей вселенной в мифах и легендах миллионов миров.
You get representations of the horned beast across the universe, in the myths and legends of a million worlds.
В последующие столетия закрепились связанные с викингами устойчивые стереотипы и ассоциации — к примеру, ношение рогатых шлемов или принадлежность к обществу, где значимого положения могли достигнуть только мужчины.
In the decades that followed, enduring stereotypes about Vikings developed, such as wearing horned helmets and belonging to a society where only men wielded high status.
В этой скотобойне, фирменное и удаленный рога рогатый скот принесен в киоск.
At this slaughterhouse, the branded and dehorned cattle are brought into a stall.
А разного рода скот (крупный рогатый скот) и овцы являются просто вариантами основного вида.
Likewise various kinds of cattle (“Beeves”) and sheep are mere varieties of the original species.
Община также получила крупный и мелкий рогатый скот для разведения на фермах, и начали осуществляться садоводческие проекты.
The community has also received cattle and goats to start farming, and garden projects have been introduced.
Сегодня утром я заглянула в словарь, и там говорилось: "Это джентльмен, который не клеймил свой крупный рогатый скот".
So, this morning I went to see on the dictionary and it said that there was this gentleman that was not branding its cattle.
Растениеводством и животноводством занимаются только небольшие сельхозпредприятия, выращивающие картофель и зерновые и разводящие крупный рогатый скот и овец.
Crop and animal production is limited to small farms with potato and cereals growing and cattle and sheep husbandry.
Хотя различные методы резни используются, в этом средстве Массачусетса, рогатый скот поднят и его или её горло разрезано в длину.
Though various methods of slaughter are used, in this Massachusetts facility, the cattle is hoisted up and his or her throat is slit.
Кроме того, в депар-таментах Мета и Какета по линии фонда оборотных средств более 60 семьям был выделен крупный рогатый скот.
Also, in the departments of Meta and Caquetá, more than 60 families have received cattle through a revolving fund.
Но когда рогатый скот, которым становятся утомленный и, растет слабый, кости в их рассказах прерваны усилие получить их поддерживает на их ногах.
But when the cattle become weary and grow faint, the bones in their tales are broken in an effort to get them back up on their feet.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie