Exemplos de uso de "родительский совет" em russo
Вот почему родительские советы в школах, или комитеты пассажиров общественного транспорта, или же советы пациентов при больницах имеют решающее значение.
This is why parents' councils for schools, or committees of users of public transport, or patients' boards for hospitals are crucial.
Я баллотируюсь в Родительский Совет и этот маленький кружок для родителей "Рока", которые заинтересованы в.
I'm running for the Parents' Board and this little gathering is for Rock parents who have a stake in.
Например, если местный родительский совет хочет построить детскую площадку, нужно ли просить его членов выполнить соответствующую работу на добровольной основе, либо нужно начать сбор денежных средств и нанять рабочих?
If, for example, a local parents' organization wants to build a children's playground, should it ask its members to do the work on a voluntary basis, or should it launch a fundraising campaign so that an outside contractor can be employed?
До того, как ты покинешь родительский дом, разрушающих жизнь катастроф, вероятно, не будет.
There probably won’t be any life-wrecking catastrophes in the years before you’re kicked out of the coop.
Признание правды о «биологическом позыве», в конечном итоге, помогает нам сделать более правильный родительский выбор для самих себя, для нашей семьи и нашего мира.
Seeing the truth about the “biological urge” ultimately helps us make the best parenthood choices for ourselves, our families and our world.
Не удается воспроизвести DVD: родительский контроль запрещает воспроизведение этого DVD.
Can’t play DVD: Family settings restrict playback of this DVD
Войдите в учетную запись, с которой возникает проблема, перейдите на панель управления Настройки и выберите Родительский контроль.
Sign in to the account that's having the issue, go to the Settings hub, and select Family.
Если у вас две консоли и на обеих имеются детские учетные записи, см. раздел Стандартные настройки безопасности и конфиденциальности в Интернете на Xbox One, где описано, как настроить родительский контроль на консоли Xbox One.
If you have both consoles in your home and have child accounts on each console, see Default privacy and online safety settings on Xbox One to learn how to manage parental controls on your Xbox One.
Демографические группы. Укажите возраст, пол и родительский статус.
Demographic groups: Choose the age, gender, and parental status of the audience you want to reach.
В данной статье описано, как настроить родительский контроль на консоли Xbox 360.
This article explains how to set parental controls on Xbox 360.
Подробнее о параметрах родительского контроля Zune см. в статье Родительский контроль консоли Xbox 360 и программы Zune Музыка + Видео
For more information about Zune parental controls, see Xbox 360 console and Zune Music + Video software parental controls
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie