Ejemplos del uso de "розгами" en ruso

<>
Traducciones: todos10 birch4 otras traducciones6
С учетом обстоятельств данного дела Комитет заключает, что вынесение приговора в виде порки розгами означает нарушение государством-участником прав автора, предусмотренных в статье 7 Пакта. In the present case, the Committee finds that by imposing a sentence of whipping with the birch, the State party has violated the author's rights under article 7.
Он был осужден и приговорен к 12 ударам розгами, а также к 50 годам лишения свободы по совокупности наказаний, что равносильно 20 годам лишения свободы с учетом права на смягчение приговора. He was convicted and sentenced to 12 strokes with the birch, as well as 50 years of concurrent sentences, equivalent to a sentence of 20 years after remission.
Хотя юрисконсульт конкретно не ссылается на нарушение тех или иных предусмотренных в Пакте прав в связи с приговором в виде 12 ударов розгами, данное обстоятельство позволяет поставить вопрос, подпадающий под сферу применения статьи 7 Пакта. Although counsel did not specifically raise an allegation of a violation of any of the rights protected under the Covenant with respect to the sentence of 12 strokes of the birch, the facts of the case raise an issue under article 7 of the Covenant.
Комитет отмечает, что автор был приговорен к 12 ударам розгами, и ссылается на свое решение по делу Осбурн против Ямайки, в котором Комитет постановил, что независимо от характера подлежащего наказанию преступления, каким бы жестоким оно ни было, он твердо убежден в том, что телесные наказания представляют собой жестокий, бесчеловечный и унижающий достоинство вид обращения и наказания, противоречащий статье 7 Пакта. The Committee notes that the author was sentenced to 12 strokes of the birch and recalls its decision in Osbourne v. Jamaica6 in which it decided that irrespective of the nature of the crime that is to be punished, however brutal it may be, it is the firm opinion of the Committee that corporal punishment constitutes cruel, inhuman or degrading treatment or punishment contrary to article 7 of the Covenant.
В качестве объекта избиения они использовали стул, убедив министра в том, что исламское наказание розгами можно должным образом применить к женщине. They used a chair as a mock target, leaving him satisfied that Islamic caning can be appropriately used as a punishment for women.
Законом о магистратском суде 2001 года допускается наказание розгами мальчиков в возрасте от 7 до 16 лет в полицейском участке ? при желании, в присутствии родителя. The Magistrate's Court Act (2001) allows for boys between the ages of 7 and 16 to be whipped at a police station, with the parent present if desired.
Так, на основании Уголовного кодекса и других законов мальчики в возрасте от 7 до 17 лет могут быть приговорены к 18 ударам розгами за целый ряд правонарушений. For instance, males aged 7- 17 may be sentenced to be whipped up to 18 strokes for a wide range of offences under the Penal Code and other laws.
Согласно Закону об образовании (1961 года), правила обеспечения школьной дисциплины во втором цикле школы предусматривают возможность наказания розгами до шести ударов, наносимых старшим преподавателем или лицом, уполномоченным старшим преподавателем. Pursuant to the Education Act (1961), the Ghana Education Code of Discipline for second cycle school provides for caning up to six strokes by a head teacher or person authorised by the head.
Хотя приговор пока не приведён в исполнение, Хуссейн озвучил своё согласие с данным наказанием, пригласив официальных исполнителей в свой кабинет, чтобы они наглядно показали, как будет проводиться исламское избиение розгами. Although the sentence is still in limbo, Hussein publicized his acceptance of the punishment by inviting the official floggers to his office to demonstrate how an Islamic caning would be carried out.
Всего за неделю до этого молодая мать по имени Картика была приговорена малазийским шариатским судом к шести ударам розгами и получила штраф в размере 1500 долларов после того, как её поймали за распитием пива в гостинице. Just a week earlier, a young mother by the name of Kartika was sentenced by Malaysia’s Sharia court to six lashes by cane and fined $1500 after she was caught drinking beer at a hotel.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.