Exemplos de uso de "розовом" em russo com tradução "rose"

<>
Тридцать лет переговоров в розовом саду не сумели произвести мирного разрешения конфликта. 30 years of rose garden diplomacy have not delivered us peace in this conflict.
Президент Соединенных Штатов, Джордж Буш, выступил перед журналистами о смерти Аль-Заркави в розовом саду Белого дома. United States President George Bush spoke to journalists in the White House Rose Garden about al-Zarqawi's death.
Президент Соединённых Штатов Джордж Буш рассказал журналистам о смерти эль-Заркои (al-Zarqawi) в Розовом Саду Белого Дома. United States President George Bush spoke to journalists in the White House Rose Garden about al-Zarqawi's death.
Шестнадцать лет спустя Трамп, стоя в Розовом саду Белого дома, объявил, причём с теми же софистическими ухищрениями, что Парижское климатическое соглашение разрушит экономику США и приведёт к потере примерно 2,7 млн рабочих мест к 2025 году, в основном в строительной отрасли. Sixteen years later, Trump stood in the White House Rose Garden and announced, with equal sophistry, that the Paris climate agreement would devastate the US economy and cost America some 2.7 million jobs, mostly in the construction industry, by 2025.
Потом в Грузии произошла "Розовая Революция". Then came Georgia's "Rose Revolution."
Это жаркое с розовой эссенцией восхитительно. This roast with rose essence is delicious.
Я получил розовые кусты, так ведь? I got rose bushes, didn't l?
Я имел в виду все эти розовые кусты. I mean, those are rose bushes.
Грабители обычно не носят высокие шпильки или розовые духи. Muggers don't usually wear rose oil or high heels.
Также, завещаю ему все мои розовые кусты, призеры выставок. Also, outright title to my prize-winning hybrid rose bushes.
Расскажите мне о вашей жене и о розовых кустах. Tell me about your wife and those rose bushes.
И для вас, мадам, вы не против этого розового вина? And for you, madam, would you consider this rose?
Мы помогали ей спасать розовые кусты всего несколько часов назад. We were just helping her rescue rose bushes a few hours ago.
Думаю что если добавить немного розового будет лучше, даст больше теплоты. I think something with a bit of rose in it works better, gives it more warmth.
Они были ярко одеты - в розовое и голубое, похоже на восточную одежду. They wear bright colors, rose and blue, like Eastern dress."
Иванишвили сколотил коалицию, куда вошли ведущие грузинские дипломаты, бывшие «розовые революционеры», порвавшие с Саакашвили, когда он начал отходить от демократии, и прочие люди. “ Ivanishvili has brought together a coalition which includes leading Georgian diplomats, former Rose Revolutionaries who broke with Saakashvili as he moved away from democracy, and others.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.