Exemplos de uso de "розовым" em russo
Дженни, 33 года, шатенка, черное с розовым платье.
Genny, 33 years old, brown, large necklace, black and pink dress.
Несомненно, этим розовым сценариям угрожает многое.
Of course, there are risks to this rosy scenario.
Генри под розовым кустом в вашем заднем дворе, там где вы его и похоронили.
Henry's under the rose bush in the back garden, exactly where you buried him.
Я снова выделила глицин зеленым, аланин красным, а серин, буквой S, розовым.
So I've colored in the glycines again in green, alanine in red, and the serines, the letter S, in purple.
Собираешься умереть большим, розовым, дрожащим как желе ребёнком.
You're going to die a big, pink, quivering jell-o baby.
Японская общественность даже теперь все еще сомневается в способности ДПЯ руководить и скептически относится к ее розовым программам перераспределения богатства, которым не хватает надежного финансирования.
The Japanese public, even now, remains uncertain about the DPJ's ability to govern and is skeptical of its rosy programs of wealth redistribution, which lack solid funding.
Он был со мной до 2006 года, и он похоронен под розовым кустом на заднем дворе.
He was with me until 2006, and he's buried under the rose bush in the back garden.
А именно, с белым мехом, голубыми глазами, розовым носом.
Meaning white fur, ice blue eyes, a pink nose.
Как при проявке фотографии, цвет становится розовым, а луч света - оранжевым.
As the photographs progress, colours change to pink and the light turns to orange.
Если б музыка б имела цвет, это было бы между розовым и красным
If a tune had a colour, it would be a mixture of pink and red
Все знают, что к кукле Барби прилагается машина мечты, пони и кроватка с розовым балдахином.
Because everyone knows Barbie comes with a dream car, a pony, and a pink canopy bed included.
Плотность груди зависит от относительного количества жира - обозначенного здесь желтым - против связующих и эпителиальных тканей - обозначенных розовым.
Breast density refers to the relative amount of fat - pictured here in yellow - versus connective and epithelial tissues - pictured in pink.
Он был взрослым для всех, кроме няни, для нее он был маленьким, розовым, зареванным, испуганным, любимым, порученным ей навсегда.
He was a grown man to everyone but Nanny, always remaining for her a small, pink, frightened, tear-stained child.
Как только мой тест на овуляцию станет розовым, я заеду за тобой, отвезу тебя в клинику больницы Рузвельта, и ты сможешь сделать свежий вклад.
As soon as my ovulation stick turns pink, I will pick you up, drive you to the clinic at Roosevelt Hospital, and you can make a fresh deposit.
Они испекут торт, который будет внутри либо розовым, либо голубым, в зависимости от пола, и я разрежу его вместе с друзьями, и мы узнаем пол ребенка все вместе.
They bake a cake that's either blue or pink on the inside, depending, and then I cut it open in front of my friends, and together, we find out my baby's gender.
Все это должно сработать, если конечно "розовый" сценарий будет продолжаться.
All of this will work out fine if the rosy scenarios continue.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie