Exemplos de uso de "роковая женщина" em russo

<>
Нет, не мне, моя роковая женщина. Not to me, my femme fatale.
А израильская роковая женщина теряла свое терпение. And the Israeli femme fatale was losing her patience.
Я прямо как Джеймс Бонд, а ты загадочная роковая женщина, мой партнер I feel like james bond And you're my mysterious femme fatale
Итак, получается, что она - серый кардинал, роковая женщина, подбившая остальных трех на выполнение своего плана? So, what are we thinking, that she's the mastermind, the femme fatale, the one who seduced the other three into executing her plan?
Я хорошо сыграла роковую женщину? Do I make a good femme fatale?
Мы имеем дело с роковой женщиной. We're dealing with a femme fatale.
Ты вообще не устаешь изображать из себя роковую женщину? Don't you get tired of the femme fatale act?
Обвинение называло ее "роковой женщиной", всегда встречающуюся с молодыми парнями. The prosecutors called her a femme fatale, always dating younger men.
Но я ненавидел её, поскольку она имела репутацию роковой женщины. But I hated her, because she was known as a femme fatale.
Роковая женщина, верно, Фрэнк? She's a real heartbreaker, isn't she, Frank?
Что за роковая женщина? Who's the femme fatale?
Миссис Смит пожилая женщина. Mrs. Smith is an elderly lady.
Это ж не люди, мы же понимаем, что это архетипы нуара: роковая сучка, слишком уверенный в себе игрок, угодивший в "медовую ловушку" секса детектив, коррумпированный упырь-сенатор. These aren’t real people, of course we understand that these are archetypes of the noir genre: a fatalistic bitch, an overconfident gambler, a detective who falls into a sex “honey trap”, and a corrupt parasitic senator.
Вот эта женщина, которая хочет тебя видеть. That is the woman who wants to see you.
Ага, в этом-то его роковая ошибка. Yeah, and that's his fatal flaw.
Я женщина. I am a woman.
Роковая ошибка в теории о саморегулирующихся экосистемах всплыла на поверхность. The fatal flaw in the theory of the self-regulating ecosystem was exposed.
Из-за дерева появилась женщина. A woman appeared from behind a tree.
Наиболее роковая атака, которая сопровождает установление любой диктатуры, заключается в нападении на гражданское общество. The most fateful attack to accompany the installation of any dictatorship is an attack on civil society.
Женщина способна не заметить сто дел, которые вы устроили думая о ней, обращаясь лишь к тому единственному, о котором вы забыли. A woman is capable of failing to notice the hundred things that you've done her, and to address only the one that you haven't.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.