Exemples d'utilisation de "ролевыми играми" en russe
Не менее разнообразные формы используются и в учебной деятельности: конференции, семинары, дискуссии, защита рефератов, практические ролевые игры, " круглые столы " по проблемам воспитания.
Equally varied activities are found in the teaching work itself: conferences, seminars, discussions, defence of topic papers, practical role-playing games, and round tables on educational problems.
Исследования детского поведения, однако, предполагают что принятие ролевой игры всерьез стоит того.
Research into kids' behavior actually suggests that itв ™s worth taking role-playing seriously.
Эта кнопка используется для переключения фокуса на действие в игре или приложении, например извлечение карты в ролевой игре или при переходе к адресной строке Internet Explorer.
Use this button to focus in on an activity in a game or app, such as pulling up a map during a role-playing game or accessing the address bar in Internet Explorer.
Мне захотелось применить эти характеристики к моей реальной проблеме, и я создала ролевую игру выздоровления под названием "Джейн - ликвидатор сотрясения мозга".
And I wanted to bring these gamer traits to my real-life challenge, so I created a role-playing recovery game called Jane the Concussion Slayer.
Она служит для того, чтобы можно было сосредоточиться на действиях в игре или приложении, например на извлечении карты в ролевой игре или для доступа к адресной строке в Internet Explorer.
Use this button to focus on an activity in a game or an app, like pulling up a map during a role-playing game or accessing the address bar in Internet Explorer.
Он доминант, одержимый убийством, с тягой к ролевым играм.
He's a homicidal dominant with an interest in role play.
Мы занимались им некоторое время, ну как в ролевой игре.
We play acted for a while, you know, like role play.
Если ты хочешь ролевой игры, ты должна полностью отдаться ей.
If you're gonna do role play, you have to do it completely.
Вы типа хотите, чтоб я стал странным ковбоем в ваших ролевых играх?
Are you guys using me as part of a weird cowboy sexual role play right now?
Субъект использует ролевую игру, чтобы жертва оказалась в полной его власти, после чего он реализует собственную фантазию.
The unsub uses this role play to get his victims into a vulnerable position before his own fantasy takes hold.
Почему мы никогда не играли в ролевые игры как горничная и дворецкий в старом доме с привидениями?
Why don't we ever role play as a maid and a yard guy doing it in an old haunted house?
Я чувствую, что ролевые игры - это глупо, потому что вы - не Донна, и мне плевать, что говорит ваш диплом.
It would make me feel like role play is stupid, because you're not Donna, and I don't give a shit what your degree says.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité