Sentence examples of "ролями" in Russian

<>
Здесь выполняется управление ролями администратора. This where you’ll manage administrator roles.
Бизнес-правило с ролями [AX 2012] Workflow with roles [AX 2012]
Управление ролями пользователей и настройками Страницы Manage Page roles and settings
Как управлять ролями на своей Странице? How do I manage roles for my Page?
Управление Страницами, ролями, статистикой и настройками Managing Pages, Roles, Insights and Settings
Сегодня создается впечатление, что стороны поменялись ролями. It looks as if now the roles have been inversed.
Разрешения, предусмотренные ролями, предоставляются пользователю этого почтового ящика. The permissions granted by the roles are granted to the user of the mailbox.
Что, если на этот раз мы поменяемся ролями? What if for this time, we switch roles?
Определенные разрешения доступны только для людей с определенными ролями. Only certain roles have access to certain permissions.
Узнайте, как управлять ролями для профилей компаний в Instagram. Learn how to manage roles on Instagram Business Profiles.
Узнайте, как управлять ролями Страницы с помощью Business Manager. Learn how to manage Page roles through Business Manager.
Чтобы управлять ролями на своей Странице, вам необходимо быть администратором. You'll need to be an admin to manage roles for your Page.
На приведенном ниже рисунке показана взаимосвязь между пользователями, группами ролей и ролями. The following figure shows the relationship between users, role groups, and roles.
У архитектуры серверов Exchange с несколькими ролями есть ощутимые преимущества, указанные ниже. A multi-role Exchange server architecture gives you the following tangible benefits:
Рабочие, с их различными ролями внутри компании, обычно по-разному затронуты политикой компании. Employees with diverse roles within a firm are often affected differently by firm policies.
Для запуска командлета Get-ManagementRoleAssignment вам должна быть назначена роль управления "Управление ролями". You must be assigned the Role Management management role to run the Get-ManagementRoleAssignment cmdlet.
Сведения о необходимых разрешениях см. в разделе Раздел "Назначения ролей" статьи Разрешения управления ролями. To see what permissions you need, see the "Role assignments" entry in the Role management permissions topic.
Это не всегда так просто. Но есть разграничение между специализированными ролями мужчин и женщин. It isn't always quite that simple, but there's a distinction between specialized roles for males and females.
Для пользователей с настраиваемыми ролями удаляются все права доступа, не указанные в списке ListOfAccessRightsAllowed. For users with custom roles, all the access rights that are not in ListOfAccessRightsAllowed will be removed.
Доступ к другим компаниям в этом списке определяется вашими ролями безопасности в Microsoft Dynamics AX. Access to the other companies in this list is determined by your security roles in Microsoft Dynamics AX.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.