Exemplos de uso de "рулю" em russo com tradução "rudder"

<>
Когда рули направления не очень эффективны. ~ when your rudders aren't very effective.
рули за гребными винтами в насадках. Rudders behind nozzle propellers.
У меня есть руль, управляемый ручками. I have a rudder, steerable from the bars.
роль и принципы работы руля и гребного винта; Role and functioning of the rudder and propeller;
функционирование руля и гребного винта и управление ими; Function and operation of the rudder and propeller;
роль и принцип действия руля и гребного винта; Role and functioning of the rudder and propeller;
Крыло не имеет рулевого управления, ни закрылок, ни руля. The wing has no steering controls, no flaps, no rudder.
Но стало лучше, когда "любимый отец" Гейдар Алиев встал у руля. However, everything became better when the "beloved father" Heydar Aliyev took the rudder.
Никакие внешние воздействия на руль не должны влиять на работоспособность рулевого оборудования и органов его управления. No external forces applied to the rudder shall impair the operating capacity of the steering equipment and its controls.
Кроме того, необходимо убедиться в том, что при максимальном упоре винтов имеется возможность перекладки руля на максимальный угол. In addition, it should be ascertained that the rudder holds maximum angle at maximum propelling power.
Расстояние от органов управления рулем, расположенных на пульте судовождения, до индикатора радиолокационной установки должно быть не более 800 мм. The distance from the rudder controls on the boatmaster's control panel to the radar indicator shall not exceed 800 mm.
для рулевых устройств с ручным приводом один оборот штурвального колеса должен обеспечивать перекладку руля на угол не менее 3°; For manually controlled rudder equipment, a single turn of the wheel shall correspond to a rudder angle of at least 3°;
10А-0.2 Руль: руль или рули вместе с баллером, включая сектор руля и элементы, связывающие его с рулевой машиной. 10A-0.2 Rudder: the rudder or rudders, with shaft, including the rudder quadrant and the components connecting with the steering apparatus.
10А-1.2 Руль: руль или рули вместе с баллером, включая сектор руля и элементы, связывающие его с рулевой машиной. 10A-1.2 Rudder: the rudder or rudders, with shaft, including the rudder quadrant and the components connecting with the steering apparatus.
Я подумал, а что если взять и переставить перо руля с кормы на нос яхты, даст ли это больше контроля? And so, I thought, what about if we just take the rudder from the back of the boat to the front, would we have better control?
10А-0.2 Руль: руль или рули вместе с баллером, включая сектор руля и элементы, связывающие его с рулевой машиной. 10A-0.2 Rudder: the rudder or rudders, with shaft, including the rudder quadrant and the components connecting with the steering apparatus.
10А-1.2 Руль: руль или рули вместе с баллером, включая сектор руля и элементы, связывающие его с рулевой машиной. 10A-1.2 Rudder: the rudder or rudders, with shaft, including the rudder quadrant and the components connecting with the steering apparatus.
Примечание секретариата: Термин " bouteurs actifs " предлагается переводить как " active bow rudders " на английском языке и " активные носовые рули " на русском языке. Note by the secretariat: It is suggested to translate the term " bouteurs actifs " as " active bow rudders " in English and " activnye nosovye ruli " in Russian.
Примечание секретариата: Термин " bouteurs actifs " предлагается переводить термином " active bow rudders " на английском языке и " активные носовые рули " на русском языке. Note by the secretariat: It is suggested to translate the term " bouteurs actifs " as " active bow rudders " in English and " activnye nosovye ruli " in Russian.
Без таких изменений глобальная экономика будет переходить из одного кризиса в другой, не имея твердой руки на руле, чтобы создать общее направление. In the absence of such changes, the global economy may bounce from one crisis to another without a firm hand on the rudder to establish an overall sense of direction.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.